有点大杂烩了,加了太多东西进去,曾老说印度这个民族永远不会灭亡,是有道理的。
一个好剧本让徐峥不再演颓废中年,倪虹洁不再演妈,宁理不再演杀手,一群老戏骨轻松愉悦的氛围下拍了一个好电影
和《杰伊·比姆》成为双生花,道理和讽刺再多,你有勇气付诸实践吗?
你们一边给韩印两国的尺度电影打着高分 一边埋汰贾科长国外获奖
后半段庭审反转一个接一个,
印度片最让我不满意的地方就是太长了,导致前部分都是提速播放,整体看下来还是挺震撼的,虽然反转已经不算是新鲜的方式,但中段开始的法庭戏比较吸引我,节奏也飞快的,近期值得推荐的一片印度电影。
印度确实在反映社会题材上别出心裁,从我滴个神啊的外界视角看待印度问题到皮胡针对儿童问题上再到宿敌的政界阴谋,不同于韩国的悲天悯人之情怀讲述全斗焕执政时期其暴行,亦别于日本的小众瞩目之温情讲述本国奇人异事、感人故事,印度电影往往有种大刀阔斧的沉重感,笨拙但是直接,深入骨髓的力度揭露社会痛点。
印度电影太神奇了,21年有杰伊·比姆 Jai Bhim、剑客卡南 Karnan,22年有这部国歌命名的Jana Gana Mana。用女性处境串联教育、种姓、司法、媒体、体制、政治多方位地批判,敢拍,对比这些,手法老旧的问题暂且忽略吧
电影给了社会重重的抨击,最后的反转也是很精彩,不过如此长的电影,中间的铺垫细节(虽然每个都很残忍)却有点像蜻蜓点水了。不是在说这些不应该批判,只是做为电影个人感觉可能太泛
在精神灵魂上结合了意大利式喜剧和老上海喜剧电影的气质,沪语方言和小资气息看起来是一口气,而且是流动的。这得益于剧本将重点放在了人物身上,研究他/她们的个性和关系网——以老白为中心,由他的表象发散到周围女性隐秘的内心,如何展现自我、表达自我,看他/她们的互动,看男女之间对“甜蜜的生活”&“爱情神话”有多大的差异。创作者知道如何轻盈、流畅地呈现这种无形的差异,沪语对白的灵气和知识分子式口吻当然也帮了大忙。btw:我喜欢创作者对费里尼电影的真诚敬意,光明正大地希望被大家看到自己的“致敬”,而非藏着掖着的欲盖弥彰。
-彼时彼刻?-恰如此时此刻。-竟能如此相像?-像,太像了,不过你比他缺了一样东西。-不会是脸上的麻子吧?-当然不是,【你不会装糊涂】
看完心情挺复杂的,一方面是因为电影主题,女性➕人性➕政治,另一方面是又挺不理解的,很多编剧痕迹让人不能沉浸其中。
48:33 警察在街道上追捕犯罪嫌疑人的这个场景,应该是想表达,他们很低调的,不以警察的身份来追捕嫌犯的过程,因为前面有交代过4名犯罪嫌疑人为政府的党派做过一些脏活。但是在这一时刻警车离开时,并没有亮警灯,而音效师画蛇添足地加了一段警笛的音效,就和前面低调行事而相矛盾。
涉及面广,女性,学生运动,黑社会,私刑道德,媒体舆论,种姓,毒教材,政治大腕。但是我觉得伴随着这种程度的反转,前面讨论议题的力量就被相对地削弱了。
“在良心面前 没有少数服从多数的法则”
三个小时的电影十足漫长,随时来的歌舞声也不非常下头,也没什么高超手法,部分情节有点过于小学生,虽然…但是…友邻评论的人们共情的共的都是电影之外的东西特别贴切。
反转来的很是突然。很久没看过这么酣畅的电影了。
侠气欢喜个则结尾,情敌变同盟的三两男男女女望着银幕,透出的光洒落在身上。阿拉则不知不觉融入了电影里,成为被观看的角色,字幕悄无声息上升,简单自然又耐人寻味。白辛苦不辛苦,费里尼额老多电影,吾啊看伐懂~紫亿到伐?最后《爱情神话》校对和翻译:一额是红拂;一额是夜奔
一个只在上海成立的故事。想不到年底了还出来一对王炸影片,喜剧之光和国漫精品双子星闪耀。
看完觉得也只有上海配得上腔调这个词,是拿腔拿调装腔作势的褒义用法。走下坡路的王琦瑶们就算住鸽子笼也要蹬一双Jimmy choo,老鞋匠有自己的cafe time,街头咖啡馆叫夜奔小超市叫红拂,就连这看似烂俗的片名都来自费里尼。台词句句有嚼头,话有所指又声东击西,人类的多样性,活法的活泛性,电影的开放性,还有这闷骚算计又甜腻的中年浪漫,轻轻重重真真假假深深浅浅,灵的啊~从《繁花》的“七匹狼广告”预告片来看,打不赢啊。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved