视频
资讯
最近很喜欢看这种方言的电影,合口味,拍的到位
作爲輕喜劇看很輕鬆愜意
虽然我也两次到过潮汕拍电影,但是纯潮汕题材电影我也是第一次看,首先用了偏向极端的人物关系,挑战潮汕传统妇女的观点,但是看到中后段感觉剧情有点拉跨,几处分分镜表达不恰当,当我以为我会给这部电影打低分时,最后一段手机拍摄的表演,把我感动了,尤其是妈妈的演员,就素人演员而言,最后一段的表演,是全片最好的表演,非常真实,非常令人动容。
水平不大行,演员的面像过于市井了,11分钟弃剧
真好看哟!不管什么题材都可以来一段绚丽歌舞,哈哈哈哈哈😄
最巧妙的是男主和女主同时出柜 主动或被动 并且相互安慰支持 我们是一家人 因为我们是一样的
正面意义上的要素齐全,好在往往反对声音最大的爸爸 在剧中都是善解人意的一方,如果是传统保守大男子主义的爸爸,或许结尾也就不会那么好
是好看的!时长稍微有点长
原以为结局会是假戏真做,我草率了。在印度这样有宗教束缚的国家,同性的环境会更加苛刻。
在能力范围内做得还不错,“带你去见我妈”,“你”只能是一个被带的主体,拍不了你我还拍不了我妈么。潮汕方言环境的陌生化,给一个不求突破的故事带来了挺轻松舒适的观感。
作為有50%潮汕血統(但從未去過)的人,首度觀看以潮汕話進行的長片,而片中潮汕母親對外省準兒媳的拒斥,很大程度正繫於語言:語言不通則心靈不通,也就無法在思想觀念上影響後者、在生活上控制後者。從兒媳到汕前努力自學潮汕話,到片尾送行的母親磕絆地說出普通話,影片也動用語言作為和解的最重要表征(此外還有手鐲、麻葉等前後呼應的紐扣)。母親的轉變繫於到深圳後的兩個見聞:棒打鴛鴦後兒子的孤獨落寞,以及親眼目睹的准兒媳高尚的社會經濟狀況,也同潮汕社會在逐漸加大的外部衝擊下的新變密切相關,影片以當地吸引外地遊客的嘗試、歸國華僑後代的介入、跨區域嫁娶的增加、當地人對生女的態度變化(有些刻意)暗示了這點。片中兒媳被設定為絕對可信、可愛的賢妻形象,似乎唯經如此方可超克外省、再婚和大齡等“缺點”,這種語法自然是保守的。
最重要的是把那些该死的困境全展现出来了
虽然我也两次到过潮汕拍电影,但是纯潮汕题材电影我也是第一次看,首先用了偏向极端的人物关系,挑战潮汕传统妇女的观点,但是看到中后段感觉剧情有点拉跨,几处分分镜表达不恰当,当我以为我会给这部电影打低分时,最后一段手机拍摄的表演,把我感动了,尤其是妈妈的演员,就素人演员而言,最后一段的表演,是全片最好的表演,非常真实,非常令人动容。
“之前我们因为你们苦苦相逼而结婚,
be yourself。冲破印度传统观念,时代和社会的进步
一开始是有排斥的,直接用潮州话对白,听不懂,觉得不友好,看下去却越看越有味,虽然男女主角都缺乏视觉舒适度,但女主表演得还不错,男主差了点,但也能看。
日常生活是熟悉而有趣的,故事一般。为啥拍潮汕的电影都是潮阳口音?
跟妈妈吵架那段好真实。静珊这个演员就跟角色一样,疏离在整部电影之外。
除了静珊不怎麼像包郵區人之外,基本上沒有什麼缺點。媽媽的角色花了一點時間入戲,但後面基本就漸入佳境了。以及,潮州家庭不怎麼接受外省女生嫁過去也是好事啦,一年到頭都要各種拜拜,各種民俗真的太難了(我DNA裡那一丁點的海豐基因都不足以令我敢說我可以),還有要男人和客人吃完才輪到家裡女人上桌吃飯這個在我外公老家是真的存在,我外公算是嫁出來了所以家裡就沒有這種規定了,不管怎麼說,這電影我喜歡。
很平实又挺可爱的,后半段剧情垮了,结尾的处理方式又给掰回来一些。方言和音乐(主要是方言歌曲)加分。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved