剧情介绍

  鲁莽大条的可爱女生佐佐山花(宫本加那子 配音)在全然没有任何经验的情况下,竟然提出企划打算创立一部漫画月刊。她找来初中时代的好友——性格缜密、专业干练的鸟井秋(駒形友梨 配音),以公开小秋学生时代的“黑暗历史”要挟对方担任编辑部的副社长。在此之后,酷爱各种小吃零食的原木鸫(尾高もえみ 配音)和一副不食人间烟火乖乖女西岛林檎(大橋彩香 配音)加入进来,月刊Comic Earthstar编辑部四人组正式结成。万事开头难,何况没有相关经验,女孩们开始紧张筹划她们的创刊号。从提出预算、印数、联系作者、封面拍摄,再到稿件追踪、文字录入,各种各样漫画迷平常难以看到的琐碎工作交替而至,辛苦漫画人的每一天,可爱的少女们全力冲刺……
  本片根据同名漫画原作改编。

评论:

  • 张简玉轩 1小时前 :

    2022-02-11

  • 勤芳洲 8小时前 :

    拍得有点套路,但讨论的问题很有意义。聋哑演员们的手语太有表现力了,最后女主一边唱歌一边给家人打手语,让人印象深刻

  • 卫粉利 6小时前 :

    不完美的家庭和不完美的我们才是彼此最完美的温暖。

  • 卫国龙 7小时前 :

    还不错的一部温情电影,但奥斯卡......呃,感觉还是有点太简单了,感觉像去高档餐厅吃饭,老板端出来一盘超好吃的猪排饭,也美味也有营养,就是差点意思。特别是电影关于残障人士困境的处理,轻轻松松一笔带过,不知道怎么的问题就全都迎刃而解了,实在有点欠缺说服力。优点是暖心还好听。

  • 宇栋 8小时前 :

    家庭支柱太难了,被亲人牵绊着。有几场戏很能触动到,家人之间特别的情感与爱。这片子挺适合引进国内。★★★☆/7.8

  • 嘉恒 4小时前 :

    10分。小女孩虽然从小被欺负,但是认真观察过她成长的人都会崇拜她,为她的不合年龄的成熟和担当所折服和怜悯。她充当着聋哑家庭与外界的桥梁,但也如她哥哥所说——人们要学会与聋哑人沟通,而不只是靠健听女孩。一家人在一起团结快乐,不知比多少家庭幸福,很幸运家里有一个这么懂事的女儿,更幸运有一家互相支持互相理解的亲人。从刚开始对女儿的梦想不屑一顾到后来的全力支持,都是从试着了解开始的,这里面父爱不再是深沉的,而是坦白的,触摸着女儿的声线,感受到女儿的爱,用手语唱歌,表达对家人的爱,让人好生羡慕!不过我也有爱我的爸妈,我也爱他们!

  • 伟平莹 0小时前 :

    没有特别出彩的地方,但我们需要这样的电影。

  • 惠涵润 3小时前 :

    题材新,虽然翻拍,但是改编很接美国剧情,被家人团结一心所感动,一起都会好起来的。

  • 左夏容 6小时前 :

    后半段矛盾集中爆发后观感提升不少,无论如何这是一部有温度的电影(?)。

  • 所天骄 1小时前 :

    我原想补番,借着午睡休息,但是哭的稀里哗啦。

  • 卫镕宽 1小时前 :

    我想它什么都没做,只是所有入围电影里唯一暖的一部,带着千禧年的甜味,大家太需要回忆起来2020年前的世界。我也会选它。

  • 印乐志 0小时前 :

    鸡汤片真好看,每个人物、节奏都无比精准、催泪

  • 彤轶丽 6小时前 :

    在今年的Apple春季发布会上,库克开场介绍Apple TV+的时候,给Apple Original Films来了一个混剪,包括《Swan Song》《The Tragedy of Macbeth》以及这部改编自2014年的法国电影《La famille Bélier》。故事内容八成与法国版相同,包括choir和audition部分采用了无声和手语的桥段,但剧本整体更美国化,是那种豆瓣Top250的品相和奥斯卡best picture青睐的片子,所以是一次成功的本土化处理。但个人跟喜欢片中女主的男生搭档主演的另一部爱尔兰音乐电影《Sing Street》,国内艺联引进过,但略有删减。看这部电影最大的感受就是你要忍受很大一部分的“无台词”时刻而去听那些deaf视角下的环境音。(PS:美国家庭真搞笑,饭桌上不可以听音乐,但可以玩Tinder,哈哈)【OCCiSOR/7.86GB】

  • 五雨伯 6小时前 :

    哭成大傻逼555555 看到最后我简直爆哭 好喜欢这种电影好好看好温暖 被治愈了

  • 刑红英 8小时前 :

    看到开头夫妇看病环节,长时间不能造爱,情节重现,贝利叶一家。

  • 强秀越 9小时前 :

    几乎完全照搬法国版。推荐法国版,至少先看法国版。

  • 国以云 5小时前 :

    7.5分。女主角人美歌甜,有几幕的设计相当动人,没了。 不知道谁是把CODA翻译成《健听女孩》的始作俑者,非常不恰当。 CODA是“聋人子女”(Children of Deaf Adults)的缩写,据统计聋人生养的孩子90%以上都是听力正常的,所以CODA这个缩写代表的是一个特殊群体,他们是掌握口语和手语的双语者,扮演着连接聋人家长与健听人世界的角色,正如电影里所表现的那样。 而所谓“健听人”通常指的是与聋人毫无关系的广大听力正常人群,用这个词来指身为CODA的女主角是不合适的。《健听女孩》这个标题也压根不切题。另外,作为医学术语,“健听”是香港说法,其实就是英语的normal hearing,大陆直接译作“听力正常”不好吗,别扭的表达会妨碍概念的传播。

  • 加梓 3小时前 :

    Either actually show how problems are solved or don't oversell the struggle. Being extremely easy to watch ain't a virtue.

  • 卫浩正 3小时前 :

    最值得表扬的是全片都是用轻松的感觉来表达。果然啊,真诚就是面对万物最好的方式。(但是不知道是我下载资源的质量问题还是影片本身,每次在家庭暖光之下镜头总是过度饱和,有点难受…)

  • 咎鸿博 7小时前 :

    我也绝不需要别人教我何谓失败

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved