火车视频 高清

评分:
9.0 推荐

分类: 伦理片 中国 2001

导演: 屠洪刚   

评论:

  • 蔓琛 6小时前 :

    7.6/10 首先,我不喜欢健听这个词。英语CODA,香港译《心之旋律》,台湾译《乐动心旋律》。

  • 茹楠 0小时前 :

    若问使君才与术,何如?

  • 雀鸿哲 6小时前 :

    天然的冲突,几乎不需要更多的建构。想到这个构架的编剧也是真商业套路内行。当然,重要的是结构虽然容易,但真情半解的感觉依然能够让人带入这个特别的家庭,因为情感很真挚,且简洁。最后,是天使吻过的嗓音,让人第一次觉得生日歌都是这么音律十足,绕梁一小时。

  • 费莫鹏涛 2小时前 :

    山下兰芽短浸溪

  • 融寻绿 9小时前 :

    大道理说多了也累,奥斯卡干脆只说一句,女孩子要有自己人生的梦想,并首先突破家庭的阻挠去实现它

  • 涵美 2小时前 :

    掉了也就一公斤眼泪8,看完深刻了解了为什么英文字聋人一词总是以D/deaf出现,大写的D是身份认同,是他们自己的文化,爸爸爷爷太爷爷,一代又一代的聋人打渔为生,到了现在这个社会反而行不通了,因为法律法规根本就把非“正常”的人排除在外。

  • 桓震 5小时前 :

    作为全员听障家庭中的“健听”者,作为无声世界与正常世界的“传达”者,CODA(Children Of Deaf Adults)承受着与生俱来的使命,扮演着与年龄不符的保护者,消化着这世界对残障人士的针对和敌意,品味着作为“异类”的委屈和煎熬。歌唱和音乐是家人无法理解的世界,妈妈问,如果我是盲人,你还要喜欢画画吗?当影片戛然中止所有背景声,无声世界的被孤立感从屏幕倾泻而出,原来我们从未真正理解过“残障”二字,因为我们的确太“正常”了。当歌声只能靠振动而被感受,庆幸的是,爱终能让家人找到共振的频率。

  • 澹台尔蝶 3小时前 :

    我真的会很喜欢这种最后让我湿着眼眶笑着打趣一句“好老套啊”的片子

  • 杭康宁 8小时前 :

    近读《曾公嘉言钞》,“国藩入世已深,厌阅一种宽厚论说、模棱气象,养成不黑不白,不痛不痒之世界,误人家国已非一日,偶有所触,则轮囷肝胆又与掀振一番”。

  • 晨腾 7小时前 :

    整体还行……你们美利坚能不能别再照搬不动的翻拍出世不久的外国电影了

  • 盖伟志 5小时前 :

    标准化的家庭戏,也能带来标准化的感动。爱永不过时。

  • 肖凝静 9小时前 :

    想学学手语

  • 运振 5小时前 :

    孔子、儒学、四书五经、流放...

  • 辛馨兰 4小时前 :

    用抽不开身作为最大的摇摆麻烦

  • 裔柔妙 4小时前 :

    “我要是瞎,你就该想画画了.”这么自我为中心,这是亲妈说出来的话?!后面讲啥都圆不回来了。

  • 阿初蝶 4小时前 :

    哭的不行😭剧情预想之中的感人、励志,但是Oscar最佳影片倒是不至于吧……

  • 波痴凝 4小时前 :

    属于一开始就大概知道剧情走向的传统美式励志青春电影,适合看多了晦涩的文艺片解解乏,也能给一地鸡毛灰色的中年生活带来了一抹明艳的感动。

  • 毕凝竹 2小时前 :

    欲去又还不去

  • 祁小坤 8小时前 :

    coda本意是尾声,同时也是children of deaf adults的首字母。女孩能演能唱。

  • 缪芷容 5小时前 :

    不得不说是这几年美国翻拍法国电影里较为全面且到位的作品了。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved