蛮忠于原著的。而飘叶盈庭、狭路狭逢、群鸦飞掠……这些高潮与结尾处的画面都极富感染力与视觉冲击。
啥时候咱们也能把《牡丹亭》《窦娥冤》《长坂坡》《葬花吟》翻来覆去地拍,啥时候咱才是真的站起来了吧
在经典文学的大山面前,从文本层面的确很难突破了。也许为了另辟蹊径,导演很努力地在影像层面上做突破,黑白的色调让画面变得肃穆,简约的置景让人物的肖像成为核心,还有古典的构图,这些让这部电影太像伯格曼拍的了。
四大悲剧的基调在于人物,你会发觉悲惨皆与权利有关!在莎士比亚的幻想中,所创造的神迹应该是与科恩有一些重叠的。换句话说,鄙人自己用形而上的价值观片面感受到在美术中,搭起了一座画等号的桥。首先黑白增加了麦克白与夫人疯狂的欲望扩张,却又好似无论怎样放肆,也都在笼子里表达命中注定,加强了戏剧的样子。另外极简的美术形式,无论户外还是室内,放大内心魔鬼的无处不在。这就是科恩厉害的地方! 无论在舞台还是影像,把故事中人物内心的假象与思考,变成实体人物,无论魔鬼还是天使,都是虚幻的。自然就达成鄙人心中所说的共识桥梁。也就更贴合一副好似英格玛·伯格曼《第七封印》的样子,把心结做成了人! 但这一切却只因为它们作为电影的一些关联,而源于戏剧,莎翁的戏,就好似他手中的那支鹅毛笔,远比写出来的文字,癫狂与潇洒太多!
3.0。恭喜二分之一位金棕櫚導演終於開始拍NT Live啦👏🏻👏🏻👏🏻
这是啥毫无观影乐趣的玩意儿?看一群大腕儿秀台词功底呢?就这布景,排成话剧不香吗,何苦制成电影还浪费一个黑白滤镜呢?
一双崭新的白色匡威迎接全新的人生~戳爷帅的嘞~
画面感非常漂亮,Denzel很棒。但看的过程中,我一再被提醒我有多想念不眠之夜,以及不眠之夜对麦克白故事线的改编有多出色。
2022.01.30. 1)全员口音不统一,是最出戏地方。麦克白与其夫人在本片是【旅居苏格兰的美国佬】,让两位奥斯卡影帝影后用苏格兰口音讲台词,仿佛比让北京人学上海话还要困难;2)全片几乎没有product design:非常明显的棚拍、粗糙的小剧场话剧式的布景,除了个人特写镜头之外,电影感荡然无存。国王家宴就每个人给发了一杯酒,省钱省到家,看得无比尴尬(那些个夸“极简风”的,请问是认真的吗?);3)口音垮台之余,表演上亦整体失准:麦克白夫人逼丈夫谋反的戏,两人像是在念台词、麦克白的黑化前后丹泽尔华盛顿的表演毫无变化。最令人期待的麦克白夫人夜游戏,科恩嫂演的更是泛善可陈。MacDuff在得知妻儿一家全部遇害时,在大特写的镜头下、僵硬的面部竟然挤不出一滴眼泪。全片看到我昏昏欲睡,大写的失望。
字面意义的好看,但内容和形式存在一种割裂感。"I am in this earthly world, where to do harm is often laudable, to do good sometime accounted dangerous folly."
太美了!经久不衰的麦克白,保留莎士比亚剧本精髓的一次改编。“I have no words; my voice is in my sword…”
舞台剧形式重塑《麦克白》,感觉《蜘蛛巢城》之后大可不必。或许是乔尔科恩在寻找自我突破?建筑好似心灵迷宫,人物独白好像迷失在迷宫之中。
一边看原著一边看电影,部分改动相当合理,整部剧展现到位。
我说泰国人别太会摸鱼,ppt凑个片是吧,支线剧搞快点。
三星半,在2021年的片子里看到这么表现主义的置景还挺惊喜的,构图及镜头调度也都是极简的阴森和神秘,舞台感十足的同时也不乏电影艺术。与之不太相称的是表演吧,特别是两位主演,撇开肤色和口音不谈,我个人感觉华盛顿和弗朗西斯肢体和台词都通俗感太强,特别是很多靠着两人独白起范儿的段落都觉得劲道不够。
毋庸置疑,丹泽尔华盛顿是好莱坞的演技担当之一,在戏里的表现也相当出彩。电影的色调与构图、舞台化的背景和原生态的台词,让我想起《白蛇传·情》,东西方的故事和表现手法迥然不同,但是对于传统文化的表达,却是异曲同工的。但,影片这样的安排还让我想起了好莱坞的zzzq,麦克黑、棕雪公主、墨人鱼、00黑妹……我的天,非要拿他人的历史文化和自己的传承相结合,有必要吗?
突兀的精致,无时无刻不在提示着摄影、布景均是包装,虚假的电影感——除却后电影还留下什么?无非是一堆看似高级的零部件机械、生硬地运作着,一种美名为“艺术”的non-cinema:的确是艺术性的,但却是电影亟须破除的症候。
戳爷的少年感爆棚了,整体画面和配乐和前段时间看的《crush》好像,虽然挺套路的,但是看得人心情很好。游乐场和海边的戏太美好了~
剧场中的摄影机,
A24外观下是对茂瑙、斯约斯特罗姆、德莱叶默片时代的回归,但没必要。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved