Turning Red 短评
这部皮克斯动画里面的中国文化元素依旧很浅显,做自己和家庭教育的主题,红色熊猫很萌,但是剧情给人的感觉很俗套
自《伯德小姐》之后第二次感受到了什么叫强烈的共鸣。
本电影专门做给谷爱ling,做给我,做给所有的华人看到……
小熊猫还是很萌的,故事依然很俗套,刻板印象不少。
所有人都應該多看幾遍這部作品,性愉悅并不可恥,女性更應該更好地瞭解自己、愛自己。男主說他的夢想是看到維納斯,蘇珊就是啊,下垂的乳房、鬆弛的皮膚、發福的腰圍,最後接納鏡中一絲不挂的自己時,那姿態分明就是煥發著波提切利維納斯光彩的維爾倫多夫的維納斯。
话痨电影,刻画了一个不可能存在的完美人类和一个真实的烦人的人类。女主第一次见男主心情复杂问:谢天谢地你不是被强迫的吧?玩了两次开始强调x服务该被合法。脑子被烧坏了?种种越界行为让人不适。披着女性自我解放挣脱枷锁皮的美丽性幻想,并没有比低俗的五十度灰要好。
故事内容还是有点太老套了,我也没共鸣,我妈也totally不是controlling freak。就是小熊猫也太可爱了,超fluffy
(很好奇是不是每一个进行支付的消费者都会询问MB或MG为什么不从良而是选择做这个~
用一个可爱的巨型小熊猫来指代华裔小姑娘的青春期烦恼,皮克斯在讲述不同族裔多元化故事的道路上是越走越宽了。
低成本空间,高密度台词,循规蹈矩的压抑,和唯一冒过的险,最终还是取悦自己更重要。妙在选角本身的气质,换掉其中任何一个人,这个故事就不成立了。
近结尾时再回头想,几幕戏写得非常工整,似乎就应该这么铺排,隐藏人物就应该这么出现,但只靠表演和台词就把人全带进去了。艾玛汤普森从少女时期至今的角色总有共性:羞怯,自卑,喜欢琢磨语言文辞,总是害怕尴尬,这些特点更容易让人觉得她就在演我们自己。
没那么好看,东亚家长文化没那么容易讲清楚,但是传女不传男这个点看的还挺爽哈哈哈
Only one panda is cute?
有点get不到,既然想好了做为什么又絮絮叨叨絮絮叨叨...而且一直刺探别人的私生活就真的很无理啊,都说了是自己的选择了。现实生活中有修养这么好的男妓吗...Leo真的非常非常非常nice了。诚实的面对自己的欲望这点还是挺好的,想到隔壁以色事人才叫贱,真的还有太长的路要走了。emma的小虎牙太迷人了。
Emma最后美的发光,leo真的是太太太太太帅了,极度的坦白引发性欲,心理咨询服务和性服务果然应该打包在一起👍
影片到最后二十分钟的画面情节音乐每一趴都撞击在我的泪点上,很久没有看一部片子这么哭过了,温馨治愈又无敌可爱。导演怎么会想到用red panda来为青春期的叛逆以及成长的烦恼做类比,毛茸茸的让人根本无法抗拒。片子从头到尾的”母系元素”也是一个很打动人的点,角色设定和桥段设定都非常讨巧。
全员变身那里有小小感动到。(拉着小哥一起看,然后才知道原来橘红色的小浣熊的英文就是 “Red Panda”……😂
从追求母亲的认同到自我个性的觉醒,这就是青春~
《都柏林动物》的造作表达之后,凭借这部更为真诚、具有观点也玩弄言语花俏的电影回归,有很令人印象深刻的进步。“嫖客”与性工作者畅聊人生,试着同时享受欢愉与诊疗,好一出“我不卖身,我卖真诚;我不买肉,我买心声”;尽管也是另种形式的主室内戏,却依然跟随对话受到情绪感染。试着给一个朋友描述整个电影,对方“啊,这听起来就很像Emma Thompson演的电影”;她在片中做出了个很大胆的示范,也完成了与导演一样的、酷酷的大银幕宣言。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved