电影艺术和舞台艺术自身有着无法逾越的屏障。前者在于逼真,台词也要趋近现实;舞后在于去真,所以要以夸张的肢体表情,大段的艺术性念白补充唯有电影技术能够表达的细节缺失。因此电影要贴近了看,舞台要疏离了看。也许这就是这部电影有所龃龉的原因。
极简舞台剧,中世纪建筑冷峻鬼魅,迷雾重重,影子般的乌鸦,神叨叨的恶魔,有《第七封印》的感觉了,摄影简直太美太美,灯光也打的颇具水准。一度认为莎翁原著中的活生生的人性罪恶和宿命论很适合放在德国表现主义,黑白,高反差的戏剧化影像进行表达,畸变的人,扭曲的脸在一个个特写里直击观者,而那些高大建筑生硬的切线仿佛时刻在将人分割,虽看整个片子没什么原创性但在视觉表达和呈现上足够惊艳
《麦克黑的悲剧》讲了什么?话语权威的篡夺者注定被群体意志砍头,表面上选角试图在矫正种族歧视,实则恶意满满。
怎么感觉科恩的《麦克白》不应该直接是麦克白,正如库布里克的《奥德赛》应该是《2001太空漫游》
第一次看麦克白,确实是精彩的戏剧,不愧是莎翁。翻译应该很幸苦吧,全是古英语而且辞藻华丽不说人话
两星半。这个文本到底还能怎么拍?这一版除开摄影和美术还有多少能看的?不过女巫的形象设计还是蛮令人印象深刻的,说起来我一直很好奇莎剧中的预言与当时不列颠岛上政治话语场的关系。
至于画面、故事、美术那差的更加不是一星半点。
偏向舞台剧,对白也是,光影也是,看完不眠之夜沉浸舞台剧之后再来看这个
为什么要重新拍一部?因为科恩嫂啊,以及要借这个故事表达导演自己的重点;三女巫的表演和方式惊艳了。
我们所有的昨天,不过是替愚人们照亮了通往死亡土壤的去路,熄灭吧,熄灭吧,短促的烛光,人生不过是一个行走的影子,一个舞台上指手画脚的拙劣伶人。
别再说了,请立刻拍一套莎士比亚全集吧谢谢。
丹泽尔同志操着一口地道美式英语把麦克白从英武上将到践祚登基到野心覆灭的复杂的悲剧性的心理活动诠释的如同白开水,只在最后十五分钟的末路对决中进入了状态,凭着那个拾起掉落皇冠的动作,原谅这个男主角提名。弗太后的麦克白夫人也只能说是无功无过,出场不过五分钟的女巫令人印象深刻。
原想会是又一部让人哈欠不断的电影,其实不然,整个电影的节奏出奇的好,莎士比亚的台词基础太好。导演和A24的合作很风格化,除此之外,看到了词条里15年法鲨主演的麦克白,大概现在改变这类文学作品都得向着极端风格化改编吧,这样一对比创意成分倒是没有那么加分了
将莎翁的剧作用电影镜头语言呈现出来,摄影非常棒。莎翁的剧作思想之深刻令人叹服
以前看中翻的莎剧总是不以为然,原来莎剧的精髓在英文,这台词听的真过瘾!摄影就不多说了,就提一下黑白电影里用烟雾转场挺有意思的。这次又把戏剧与电影的融合推向另一个高度,可见科恩兄弟对风格的深刻理解,他们在我心中是目前这一方面的天花板(不过)。以前看中翻的莎剧总是不以为然,原来莎剧的精髓在英文,这台词听的真过瘾!摄影就不多说了,就提一下黑白电影里用烟雾转场挺有意思的。这次又把戏剧与电影的融合推向另一个高度,可见科恩兄弟对风格的深刻理解,他们在我心中是目前这一方面的天花板(不过这次弟弟没来hhh)。
and then is heard no more。
看过越多西方人翻拍的莎士比亚,就越觉得黑泽明的伟大
影像风格拉满,舞台感极强,棚摄感很强,建筑颇有表现主义和极简风的糅合。可以看出很努力想打造一个全新的视觉效果来当新酒瓶,来装这个故事。但故事性确实很弱,麦克白的改变不流畅,有一种被导演控制的感觉,但依旧因为摄影想打高分。
一言难尽,但作为麦克白电影演绎的比法鲨那版好。
导演以原创剧本出名,看之前还以为只是借用《麦克白》名字,剧情跟原版没啥关系呢,没想到基本是照搬。大家都知道麦克多蒙德和华盛顿是当今最优秀的演员之二,有必要几年内再改编莎翁的剧来提供炫演技的舞台吗?(俩位到西区舞台现场表演的话倒是有兴趣目睹下)剩下主要是极简,表现主义舞台设计和音乐有些出彩,百分钟左右的片长还算比较妥当。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved