是对《痴》的全面升级,是一个完全生发自自己的艺术家电影,他有自己的密电码。
不是罗生门,是同一个真相的不同位面,最终在女性视角叙述下堆叠出讽刺意味。所谓真正的骑士或奸佞之人的生死相搏,从高台上看去都显得可嗤且无足轻重。精致扎实的百年战争皮囊下是颇现代的故事。
就凭美学成风格这一点来说真的就已经很让人尊敬了。炯炯在这部片子里想谈论的东西很多,有点想要一网子一网打尽的意味,导致有那么点散了,微微冗长。
中国电影新又新噻。
人生的含义是什么,是奋斗。奋斗的动力是什么,是成功。
非常厉害的电影 一个四川人的史诗 虽然有些角色讲四川话讲得太做作 对其余角色刻画也有点弱 但每个角色都能看到四川人的鲜明特点 苦难时可以阴阳怪气无奈求生存 黄泉路上不忘初心三缺一也要搓麻将 用四川人的乐观来描写近代历史变迁的苦难 搞笑中的悲凉感更甚 时代是新了又新 环境是变了又变 没有带走的都是四川
Tv版本6-10集
男人们永远在要求一个完美受害者,到头来一切交给上帝判决,中世纪的强奸真相无人在乎,现在呢?罗生门式三视角拍法不新鲜但,让女主的悲剧事实重演了三次,这才是冗长的意义。
这种多重视点的片子,总是会有些奇怪的笑点,还挺好玩的。另外本片在制作上还是很强的,很有实感
将第三章直接打上真相是偷懒讨巧的做法,
震惊于这样一部艺术的作品,却毫不枯燥。3个小时把人按在座椅上,看着新又新的剧团几十年流过眼前,微小与宏大呈现出异常的真实。
A rape is a rape is a rape
本想说三段式的结构推进高明有趣,结果看完了觉得大可不必。
跟《圣母》同为时代剧,免不了正面比较。不光是语言问题,《圣母》用法语讲意大利故事也有点出戏,他们3个太像21世纪的美国人,体态和中世纪法国不搭,很难入戏,表演课还是要上的,好莱坞以前拍外国戏好歹还加点口音。既然最有表达欲的是Nicole Holofcener写的第三章女性受到全方位压迫,第二章略微直给一点教会腐败,那第一章还有什么存在的必要?目前这2个半小时太冗余。巴黎圣母院完工于1345年,故事发生在1386年,片中的巴黎圣母院正在建设/修缮,不知道是不是考证过。
画风业界天花板,剧情算是小boss给炭治郎练练手
最后一幕是真讽刺哟,大家以为受害者讨回了公道,但她不过是要继续充当人渣丈夫的财产罢了。噢,不对,愚民们压根没有在关注受害者,只记得决斗者胜利的那位“骑士”和他的荣耀,让男性夺走了所有的果实。略显不足的地方在于视听上还可以更细致些,考虑到前两个视角其实融合了两名男子相当程度的美化成分,这两个部分若是能拥有更加主观的描绘,第三个视角则会显得更有力一些。但或许也有可能,主创担心这种做法会激起大面积争议,而不能让观众一边倒地同情玛格丽特,毕竟我们当今仍然生活在一个不断为强奸犯共情的世界。
A rape is a rape is a rape
以《罗生门》式叙述划分为三部分,重复的事件、场景从不同的人物、角度展示,但它们之间的差异往往是微妙的。《罗生门》对事件的各种解释都说明了感知主观的必然性,而雷德利·斯科特的立场本身(对角色的感知)就是主观的:导演以父亲的方式站在玛格丽塔一边,充当现代社会的控告者,而不是中世纪的法国。
女权饮下了这碗春药,男人收获了嘲讽。
这种多重视点的片子,总是会有些奇怪的笑点,还挺好玩的。另外本片在制作上还是很强的,很有实感
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved