挺不错的合家欢电影~牙套这个东西在美国这么普及啊,涉及到青少年的影视剧几乎都会看到戴的。
好想看演唱会啊!!!!!😭😭😭
我咋觉得有一点点教中国小孩不要听妈妈话的意思呢🧟
大概可以预期要表达什么。但真的话太多且低效……话痨片太看台词的文本质量了,演技氛围都不错但台词太普通了……男主真不错,有尹昉内味儿。
虽然是他带领她走出性的囹圄,但最终高潮是她自己给的,她的美丽也是自己找回的
1,Leo Grande非常敬业;2,想有一个Leo Grande
看完了《祝你好运,里奥·格兰德》,喜欢大段对话的人应该会喜欢这部电影,反之会觉得女知识分子怎么那么叨逼叨,破坏了气氛(性欲)。
东亚家庭文化对一个孩子的影响,真的是好大好大………
人老了的象征就是喜欢给别人当妈妈,所以铭记,即使老了也别七嘴八舌多管闲事。
很可爱,也很青春,想起了以前那些叛逆的时代。
全世界的女性 哪怕是英国女性 都没有得到解放 你凭什么觉得够了
幸亏没有公映,不然会被别人看见哭。能变身是一件多么酷的事。
东亚家庭文化对一个孩子的影响,真的是好大好大………
m(21.11.18.18:22)1、原先看预告还觉得挺可爱的 但是正片配音实在是太聒噪了2、挺无聊的 可能更适合儿童吧
需要承认开头会不适,但越来越明确,真实而又有意思
仪式和幻境段落还算有趣,整体不如预告片。可能总有一天东亚的女儿要鼓起勇气对妈妈说,我没有那么完美,让你失望了。
女主说她丈夫死后她再也不会去假装高潮,而观众似乎也不必因为终镜看到了高潮而非得表态满意过程。“双人斗室由性开论”是一种亚类俗套。相对最近的罗马房间、马德里1987,稍远的那部著名的都市仲夏夜……应该说把玩此类素材,英人自有其独到的叙事武器:冷幽默。各种荤腥术语脱口而出然后在对其进行诙谐自讽。可这种特色能量半个小时之后也就像女主的婚姻生活那样陷入乏味,更别说撑满90多分钟?实在太难!这时又不敢像法国人那样用全然放开随性自然的大尺度去助燃(说助燃其实不够准确,“坦诚相待毫无顾忌”应该是此类题材的头号标配!若非如此便不足以弥补不换场景俩人话唠还不是喜剧所必然产生的单调乏味。大家想想是不是这个道理?),甚至为了避免“说到做到”还要反复依靠女儿的电话来给自己“救场”?
太难看了……堆砌各种自以为是的中国元素,逻辑完全不能自洽,开头和结尾的女主到底有什么区别?
另外性解放依然应该以道德和法律为基础,片子里探寻的道路太不符合现实了。
立场与观念并不对味,因而没太看得进去,反而是更喜欢预告片段一些
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved