【因改革被流放,在海岛受到精通鱼类少年的启发,男主撰写鱼谱,而少年逐渐成为了年轻时候的自己。】纯祖一年,丁若铨因受辛酉迫害事件影响被发配到遥远的黑山岛。来到岛上后,丁若铨对这里的海洋生物产生了浓厚的兴趣,并决定写一本关于海洋生物的书籍。他向在这里土生土长、熟识各种海洋生物的青年渔夫昌大寻求帮助,但最初昌大因丁若铨是戴罪之身而拒绝。后丁若铨了解到昌大在自学识字的过程中常遇到困难,于是提议将各自擅长的知识教授对方,昌大最终同意,两人也在相互碰撞中成为了彼此的良师益友。然而,丁若铨在得知昌大学习的目的是为仕途后大失所望,昌大也明白两人各有志向,亦师亦友的二人决定分道扬镳……
黑白影片融入了晴朗与睿智,知识不是用来压迫子民,而是用来造福百姓。
前半段极具文人电影的气质,后半段又绕回韩国类型片了
他说学那些儒家至圣的文学思想让他接受了西方思想,但是推崇儒学的国家却接受不了一个渺小的自己。 那些读了很多书的人到头来做了一个不为人民的官,真不知道要这些官干什么。 能听见海螺声音的人,是那些本来就听得见海螺声音的人。
太长了,印度电影有时候长是必要的,但这部长是没必要的,尤其是前面交代背景部分。老毛病吧,非要充三个小时。
不错,但没有那么好,典型韩国商业片,老催泪套路,但景色做得很古典是一个亮点。
“贱民”似乎与美国的黑奴一样的性质,美国那边现在真的实现了人人平等,而印度的“贱民”们虽受到了宪法的保护,然而时至今日他们仍没有得到所有人的尊重,不过,看了这部电影,对印度成为一个更美好国家抱持无比的信心。我们自己也加油!!!
薛景求不演苦逼父亲之后,又一诚意之作。摄影、美术、演技、剧情看的十分舒服,真的相当难得。《兹山鱼谱》是按照《本草纲目》的思路来写的,但愿有生之年能再内地银幕上看到《本草纲目》。
入世与出世、经学与科学、义理与实证,两个人生目标逆向而行的人,终究会因共同的良知而趋于一致。韩国电影人在古代名人传记电影中拍出了现代视野。
聖人們寫經傳法典的時候都是一片赤誠,可哪知道後世會是什麼樣。後來的虔誠追隨者都聲稱自己熟讀經典,可有的嚐到的是權力,成了衛道士、保皇派、堅定的各種家;有的讀到的是慈悲,稱聖賢若要讓我如此待人,不惜背棄神佛諸子…可影片後面就沒有怎麼展開了,雖然講“知識分子接受貧下中農再教育”[褒義]的故事本來也是很有意義的,可是故事覺得有點飄。不知道史實怎樣,若是拍成昌大、可居嫂等等“賤民”通過大哥的書信與弟弟筆戰論道,戳破精英的美妙空想,感覺都更能達到目的。另外,感覺全程在看焦晃老師出鏡呢…
印度版《秋菊打官司》。眼见生活在石器时代印度村民的生存状态令人触目惊心,冤假错案反而没那么大震撼。这个事例本身不过是“大道废,有仁义”的现实演绎,此类型在印度电影中并不少见。只是多了种姓、歌舞、殴打和律师庭审的桥段,被神吹的过头了。7
像是说出了我去年决心去藏区的理由。可是,电影并没有回答,回到黑山岛的昌大,如何面对依旧难逃的社会桎梏呢?
6.6/10。1990s印度:主线是低种姓男主一家因种姓歧视而被恶警当作一起「政客珠宝失窃案」的替罪羊折磨,以及正义律师为男主辩护并获得成功。在这起案件的叙事过程中也揭露了低种姓因种姓歧视而被恶警各种当替罪羊的社会现象。总的来说故事有点意思(虽然律师被脸谱化且反派被强行降智),视听上则是很标准的陈词滥调(叙事节奏明显被过量歌舞和一些无关紧要的支线剧情拖慢)。
故事的起承转合,音乐什么时候响起什么时候结束,甚至镜头摆放的位置、高低都是此类印度电影的标准程式化的结果,但确实,这种公式非常好用。
韩国电影人比韩国民众更实事求是。这不算贬低,事实上韩国电影工业化以来,电影每每走到民族意识的最开头,在大部分人还未曾觉醒时(就像电影里所呈现的那样),扮演好一个传教者,师者。对于民族文化这部分,身为中国人会很奇怪,对韩国包括日本和自己国家的忽远忽近的关联有所怀疑,明明相似却又不同。但电影的核心部分,也未曾回避的部分,应该不是争抢“传统”,二是“挑选”价值为己所“用”。本片也恰好的站好了“艺术”同商业之间微妙的平衡,呈现一种“禅”劲。
非必要不看印度电影,出发点不错,多少有点在侮辱智商,给你的美国人大哥去看吧!
虽然有浓浓的三哥电影特有的歌舞味 但这剧情背后的真人真厉害啊
没法相信,最能拍好中国文人的,竟然是韩国。
司法独立很重要,不然完全没地方说理。但是有了制度,如果参与制度运行的人良心都叫狗吃了,制度也起不了作用。
两个小时四十分钟的电影,却一点也不会让人觉得长,足以说明这部电影拍得有多好了。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved