在這個數碼科技年代,當你用手機與人溝通時,大多以寫字還是語音輸入?當遇到執筆忘字怎麼辦?甚至有些中文字一直寫錯或讀錯都不知道?《正一廣東話》每集透過不同主題,測試市民及嘉賓們對中文正字的認識程度,更以好玩有趣的遊戲比賽,希望大家學好廣東話,學好中文正字。
我是真的完全不记得第一部电影版在说个啥了,只记得奶奶成精了,第二部竟然还缺不了奶奶这个灵魂人物让我一度对再来一遍的电影版完全么有期待。当然看还是要看的,倒是结果比我预想的好很多,以电影拍摄的时代变迁再喻唐顿这个贵族系的变迁,虽然没有新鲜主题,倒是故事还蛮带劲,不呆板,不矫情,在此基础上再把人物关系给总结一遍也没不会让据迷再伤感一遍了。
妻子和兒子的角度來說……他們有權知道這壹切……
完全没有电影的感觉,就是粉丝向剧场版,走马观花般给了一众角色个交代,倒看得确实有些感动。
旧贵族逐渐适应新时代,老夫人在满是电影拍摄者的庄园里离世,Mary将传承她的衣钵。电影和电视剧相比,没有那些邪恶心思和利益相争,每个人都是那么高尚和幸福。看完情节并没有留下多么深刻的印象,但剧中的Elegance却永远都忘不了。
EP.15-21 《那田蜘蛛山篇》
记忆和意识本不该复制,而是只有一份,那么他们之间将不再有矛盾。
目前为止最喜欢的一个主题
实在忍不住开倍速了。反正是看过的番。
「竈門炭治郎 立志編 特別編集版」の第三夜(アニメ第11話~第14話で構成された特別編集版)。接「那田蜘蛛山編」。
好看。点子好棒。而且流泪就是这个样子流泪,其他样子都是假的。
男主真勇士,同作为雄性生物自愧不如。如果是我,我特么好容易把你搞到手,有了事业有了娃,一起经历了酸甜苦辣,现在却要让一个和我一模一样的臭老头来坐享其成?想都别想,我要死也要死在女人的怀里,葬礼上都给我使劲哭!
意思用几集动漫凑出来个剧场版 究竟这种剧场版意义在哪
因为只有我一个人看,检票妹妹特好奇,出来之后问我好看吗,我说我英国亲戚的事儿当然好看哈哈!(摩登家庭是我美国亲戚😂)
剧场版观影顺序:
阉割版《唐顿庄园2》。婚礼开头,葬礼结束,everyone gets a happy ending,包括老伯爵夫人,喜寿,走都走得那么得体。本来是一部爽片,结果把托马斯的戏删得七零八落,就让人很不爽了。赶上了这倒退年代,也无话可说。
打个怪、结识两个新人用了一整篇,对比浅草篇的丰富,给人一种世界观骤然缩小的感觉。
并未看过之前的剧集与电影版,所以人物关系理不清楚,但是这种娓娓道来的正剧很对胃口。
工整的科幻想象。too much man.
😭😭😭😭解封后看的第一部院线 忍不住掏纸巾抹泪了😭😭
情怀啊都是情怀!The marriage is a novel, not a short story, full of plot twists along the way.
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved