电视剧大全集罗龙镇女人 高清

评分:
9.0 推荐

分类: 国产剧 2010

导演: 杨振宇

剧情介绍

  万中无一的天才少年唐三与酗酒的铁匠父亲唐昊相依为命,唐三渴望母爱,但唐昊始终对妻子之事守口如瓶。直到唐三的双生武魂觉醒,父亲才告诉他只有成为斗罗大陆的至强至勇,拥有强大的实力和内心,才有资格承受母亲的消息。
  唐三不忘和父亲的约定,先后在诺丁学苑和史兰客学苑求学,与灵动俏皮的萌妹小舞、彪悍冷峻的星罗王子戴沐白、热衷艺术的辅助系魂师欧思客、清冷的星罗名门少女朱竹清、质朴善良的变异魂师马红俊和七宝琉璃宗小公主宁荣荣,这六个性格各异的天才少年们在冲突和碰撞中不断磨合,组成“史兰客七怪”。唐三始终牢记老师玉小刚“没有废武魂,只有废物魂师”之言,锲而不舍地把废武魂蓝银草修炼精进,风雨无阻,经过一番抽丝剥茧的调查,得知父母和武魂殿的恩怨,却始终不改初心,凭着自己的恒心和实力克服重重困难。
  史兰客七怪也在魂师学苑大赛上热血晋级,最终不仅摘得决赛桂冠,站在斗罗大陆巅峰,更是拨云去雾,揭开武魂殿首宗比比东妄图称霸斗罗大陆的阴谋。

评论:

  • 漆彦珺 9小时前 :

    成本和产业优势使得美版在“质感”上略比法版占优,但关键场景的视听表达还是照抄法版。法版故事虽然也很鸡汤,但那些看似与主线戏剧冲突无关的段落和“粗俗”喜剧桥段和政治视觉元素短暂地让实在界得以绽出,世界自身的矛盾、死结隐隐得到表达。美版看似更为“雅正”,但也因为这种“雅正”、这种对“肮脏”“低俗”的克制、对政治视觉元素的消音让全片成了彻头彻尾的鸡汤。毕竟,布尔乔亚们心善,见不得这些。

  • 陶舒怀 4小时前 :

    不愧是奥斯卡

  • 霞香 8小时前 :

    拜托别祸害这类温情电影了,喜欢这类电影的人都能打四星,而我这个冷漠的人只能3;感觉这个家庭一点都不残缺,比我们自己的美好太多了。和电影里的震动棒(相对于以前的“花瓶”说法)男主一样羡慕;我以前因为旋律也喜欢both sides now,现在对于歌词也是感觉很有成长感,不同的年龄对事物看法的变化。

  • 蔡仲舒 8小时前 :

    泪水如潮涌的电影,我理解大家所说的平庸,但是说好故事配好音乐已经很不容易,更何况女主的每一个情绪都有扎实的铺垫,她为自己的每一个选择负责。我作为独生女很难感受家人的负累和全体的支持,尤其感动她和家人相互依存的关系,以及关系的转型:在她的牺牲中家人得到了安慰,选择了成全。

  • 飞依琴 5小时前 :

    四平八稳的一碗鸡汤。确实比较符合奥奖价值导向,但是最佳影片……就真没有更好的了吗?

  • 骞龙 4小时前 :

    聋哑家庭的健全女孩 很难想象的生活 家庭和成长 有几幕拍的真好

  • 罕雅楠 8小时前 :

    CODA=“Children of Deaf Adults”。看起来很俗的心灵鸡汤被整出了美国范儿(各种荤台词让这片应该多一个喜剧tag,同学和女主哥哥,女主父母的几个桥段)。被设定成“异类”的正常人女主并不像经典作品里经常会有的要与体制或者命运作斗争,她只需要克服自己的胆怯与心里障碍,而给她这份力量的则是这个超级有爱的家庭。几处细节非常动人:父亲那句“She was never a baby”、摸着女儿唱歌的喉咙去“听”等等。几个聋哑演员表演得特好,女主唱歌很好听。与《垫底辣妹》对照着看会非常有趣。

  • 漫雅安 8小时前 :

    没有特别出彩的地方,但我们需要这样的电影。

  • 锦静 6小时前 :

    原来 Both Sides Now的歌词写的这么好

  • 盖南珍 8小时前 :

    如果忘掉它拿了奥斯卡,那我看的是非常愉悦的。

  • 谏丹彤 2小时前 :

    完全不觉得得到奥斯卡的话会有什么错。完美的平衡。

  • 聂凝芙 8小时前 :

    还有,女儿用手语为他们一家翻译歌词的场景…

  • 馨钰 1小时前 :

    看完只想要个神仙老师包分配又包对象(误)~脚本监督都娴熟完美一气呵成 明知现实不是如此 短暂的沉浸在爱与和平里也是好的。(麻省的Gloucester,在波士顿东北方向的一个半岛上)

  • 错雯华 4小时前 :

    能理解一切不满健听女孩拿奥斯卡BP的声音,毕竟网飞以罗马,爱尔兰人有着极强作者表达的电影在奥斯卡奋战了那么多年去证明流媒体声音,等待学院承认的时刻却被稳扎稳打的类型片健听女孩划上了句号。但观影终究是私人的,对于处在夹缝中生存的那些人们,我能产生极大的共情。电影里的一场冲突戏写得极好,父亲打着手语对母亲说:“她从来就没当过宝宝。”母亲听完后的那一楞饱含着太多太多真实的情感,看似微不足道,实则成为了整个电影剧作中的重要一环。最为出彩的两段则是两场表演,音乐之于聋哑人是种伤痕与剥削,但因为爱与情感,他们选择为其欢呼,在最后父亲与女孩坐在车上,四目相接选择歌唱的时候,其实也是聋哑人与健全人两个世界的和解,自己与生理,过去的种种痛苦的和解。积蓄着这样的力量,在伯里克利的表演才变得理所当然,真实可信。

  • 羊舌昊天 9小时前 :

    主旋律,没有觉得差,有些影评人在高贵什么?

  • 松映雁 6小时前 :

    美式青春片的包装在这个电影的改编上很成功,也同时吊高了我的性质,开始全片就像走在悬崖边上一样,充斥着一种油腻的可爱,一切都在于我知道你这在做什么太多了不用处处都是但是还是好真诚啊的冒险的兴奋感之中。原版的基底设置为故事提供了许多不一样的写法,令得电影本身是耐看的,外加稍显不同的表现手法也都使得这部电影与众不同,只不过这一切都没有在后半程满足我对于本作的冒险之心,歌声部分是高开低走的,人物部分也是高开低走的,尤其争吵+和好的家庭片必经历程的节奏感做得不算太好,整体又回到了一种“小”片的感觉。

  • 甘颐和 5小时前 :

    非常工整,各方的视角也平衡得很好;还是偏好莱坞的,轻松又涵义多元,最重要是观众喜欢看。

  • 栀梦 9小时前 :

    对于多年前就看过法国原版的人来说,实在是很难忍受这个美版。就是个简单的翻版而已(包括基本情节和所以感人的桥段),甚至连演员选角都找相似的,而且没有原版来得震撼。竟然这样都能得奥斯卡最佳?有些国家真是只关注主流英语片啊!好像都没有记忆一样。Down goes America and our time!

  • 郯曼安 1小时前 :

    的确是歌舞片,过度舞动的手语即是舞蹈,影片前段,歌与舞分开,到面试场景,随着手语接入演唱,歌舞由此同台。但整体实在太过流水线了。

  • 林玥 5小时前 :

    我是看过贝利叶一家的,听说这部coda是翻拍贝利叶,虽然我不太记得法版情节了,但我真没办法把这两部联系起来。细想想这两部名字其实是可以对调了,贝利叶一家倒是更多关注聋哑人和coda的身份认同,而这部以coda为名的电影倒是更多以聋哑人家庭关系出发,我不觉得他们一家任何人对自己本身的身份认同有啥太纠结的。虽然方向不一样,但是这部美版翻拍是拍出了自己的精气神,非常有美帝的气质,自信洒脱,自我一点点也是可以的。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved