和中国版的各有特点,韩国版习惯了把jc写得弱,基本靠演员自救。我唯一印象深刻的就是那C的胸。
故事倒也平平无奇,黄sir演了这么多打戏,很能打挺正常的吧。就是绑匪的嚣张跋扈显得太无理,内部破裂的太快,不像是干了这么多起案件的团队应该有的。其他的也没啥说的,黄sir在模仿自己的比赛中没有拿到头奖,就离谱。可看可不看吧。
开枪打了那个女的之后,回头一枪爆掉开门的男的,再一枪爆掉另一开门的男的,电影完,所以为什么要丢掉枪呢?搞不懂
(翻拍得不太好其实
还行吧 反派战斗力明显是比吾先生强不少 这警察同志们好惨
《解救吾先生》中反派角色之所以让人印象深刻一方面是王千源演技加成,另一方面是这个人物本身就有血有肉。 与《解救吾先生》相比,《人质》突出了动作戏各种追打的场面为影片增添了紧张感。但与此同时警匪之间的精彩互动少了许多,很多博弈戏份都被打戏替代。总的来说这次改编也不能说失败,但和原版相比这部《人质》也就是一部在及格线上徘徊的作品。
代入感极差,私生饭要求政民念台词,阿西吧累~,原版珠玉在前,叙事节奏流畅各方面的优点,在翻拍这里都没有,反派缺个“余皑磊”式的人物。
“这里给男主加一场十五分钟的打戏”
《解救吾先生》实在看不下去,这部勉强可以,但看韩国电影的节奏,就是忍不住的会动怒。
黄政民都本名出演了,结果主角光环这么强,连那个女的都没死……
论此剧本没有人可以超越刘德华和王千源的演技
从风格到立意被《解救吾先生》全方位吊打,黄晸玟又一次化身所向披靡的英雄人物(剧情需要还刻意安排了警察无能和绑匪内讧),只不过拯救对象是他自己,这也完全成了一种宣传噱头。不如处理成玩韩影梗多找点熟人客串的喜剧片。
紧张感略有不足,并且也没有太多的对手戏。还是不如华仔版的精彩
本片翻拍最不成功的地方,就在于依旧无法跳出韩国犯罪类型片的套路,而走出写实片的创作风格,反派一号神似王千源。
通过对比就知道王千源塑造的角色是多么出彩了。
改编的不错,原版绑匪出彩,这版人质出彩,彻底的韩影风格,可看。
瞎改,改的乱七八糟,演员表演用力过度,情节夸张不合逻辑,失败。
但完胜刘德华的前车之影
虽然我喜欢看黄政民肉搏,
翻拍版是典型的韩式惊悚片模式,有点太套路了,不像原版那样更有后味。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved