网页升级访问正常更新 高清

评分:
9.0 推荐

分类: 爱情片 印度 1998

导演: 迟帅   

评论:

  • 忻惜萍 5小时前 :

    女主选的,深受轮到你了影响很难代入,且不知所云,有时间看看小说。。。

  • 仙恬欣 1小时前 :

    妈耶这个无聊 倒是奈绪这个扮相让我眼前一亮 就...导演选你们大妈头的老公是不是因为他声音好听又有辨识度啊( ̄▽ ̄")

  • 姒雨旋 8小时前 :

    把小雪的剧情给那些日式印象描写还敬导演是条汉子。

  • 刘毅然 6小时前 :

    被雪地里的奈绪吸引来看 男主的玩世不恭还是很欠揍的

  • 双彤雯 9小时前 :

    一口气看了1965年版本和今年新版的两部。65年古典完整细腻扎实,在22版里看着不明所以的驹子的几场戏在65版都给出了答案。65版将三个人物都塑造得很立体和清楚,而22版则把男主和洋子全都弱化了。驹子这种疯癫演法和后期与岛村先生的诡异交流其实很不贴现实,(这哪是艺伎和客人关系?)但是更加肆意放飞和先锋,更具有诡异的气氛。

  • 堂颀秀 0小时前 :

    就影视化来说超出预期了,毕竟原作是《雪国》!有一说一很喜欢以岛村视角进行回忆的叙述方式,夏天也好秋天也好,全是雪!全是雪!还有一点,确实需要注意的,影片是以岛村视角展开的,有很强烈的岛村的主观色彩——“都是徒劳”,我们仔细体会就好了,自己的人生千万别被岛村带偏啊。

  • 业念雁 3小时前 :

    按电视电影的标准可以还是给个及格分的,奈绪真的很苍井优很像啊,高桥烫个姨一样的泡面头我不太能欣赏。

  • 务星晖 0小时前 :

    奈绪原来这么美~每一帧都好美,哭起来可太苍凉了~

  • 仙静柏 0小时前 :

    驹子不得不为了生计和医治没有婚约的爱人去做艺伎,再忙也要去岛村那儿逛一圈,然而恩客、爱人、老师都相继离去,而岛村终究不是会长久留在雪国的旅客。敏感的叶子最终也死在火场,一切都会有好结果么?都只是虚妄的徒劳么? | 黑白灰的雪国景色很美。| 根据川端康成的同名小说改编

  • 卫铮 6小时前 :

    本来觉得益生菌应该是很适合这种…说难听点就是有点闲钱且没事找事的角色的…但是意外的很无聊呢…原著本来纤细敏感的气质被照搬台词以后只让人觉得有那个大病

  • 撒兴发 0小时前 :

    驹子所承受的苦难,她的爱,她的炙热,本来已是映照出了作家的不堪与虚妄,而作家呢,他却要费尽心机,企图把驹子看穿,发现自己已然敬畏着驹子的时候,却为时已晚,最后推理剧般的回溯更是证实了这一点。雪国的雪,雪国的女人,都是映衬着世间的镜子啊。看完这SP以后,我很想再读读林老先生翻译的原著,却发现原本书架上该摆着《雪国》的地方,现在放着一本《克苏鲁神话》。

  • 傅瑜璟 1小时前 :

    对剪的空间切割镜头不错。经典的《德州链锯杀人狂》模式的残杀片,有A24变态属性的大概就是“老害”的设定了。保守退伍房东对嬉皮性解放租客,欲求不满、年老色衰的恶妇嫉妒垂涎青春无敌的肉体,这背后反映的是现代人普遍的“年龄焦虑”(雾)。

  • 博嘉 2小时前 :

    叶子的戏份太少了,开篇火车上那段黑黢黢的没拍好。

  • 双佳悦 9小时前 :

    穿过县界长长的隧道,便是雪国,夜空下一片白茫茫。

  • 岚冬 4小时前 :

    有点可惜,编剧偷懒了,导致过于文学化。大部分时候都在注意念白,而忽略了在演些什么。

  • 忻惜萍 2小时前 :

    拍出了文本特有的虚无感 奈绪的驹子过于抢眼 相较之下高桥一生和森田望智的叶子入不了戏 失败的共演

  • 宁浩言 5小时前 :

    发挥了小说10%的内涵吧。不过,一千个读者有一千个哈姆雷特。大概导演只是把文字翻译成视频,至于升华全靠观者自我发挥

  • 墨山菡 7小时前 :

    高桥的声音很适合读旁白。这部剧有文笔和奈绪的美就可以了。叶的演员相比之下就,对不起。奈绪真的好几个镜头让我想起我优在料理仙姬里的造型。好美。

  • 卫昊哲 6小时前 :

    没看懂的电影,我的水平好低Σ(ŎдŎ|||)ノノ

  • 况嘉宝 0小时前 :

    说完缺点,优点也很明显,有高桥一生(稳定发挥)

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved