I have never been on trial for my thoughts before.
不管反抗或是批判理由正确与否,都该允许这些的声音发出,而不是将每个人的耳朵堵住欺骗大家这是完美的社会,然后惩罚每一个敢于为了社会美好做出改变的改革者们。自欺欺人真的可笑,被麻痹的芸芸众生也着实可笑,敢于批判和革命的少数人不可笑,因为他们是英雄。
能看得出来索金在努力扬长避短了,台词上妙语连珠大杀四方,但转场还是很生硬。虽然对于索金这种白左式的左我个人越来越不感兴趣,但是架不住60年代这个题材实在太能让人感同身受,那些政治命题在当下的语境中又产生了新的意义。如果要症候性地观看这部电影,无疑可以由此诊断出更深层次的宪政危机。不知道网飞选择此时上线这部电影是否有影射本届大选的意图,借用Abbie Hoffman的话:“酒吧之外是60年代,而酒吧内还是50年代。”玻璃窗之外是四面楚歌的反战人群,而一窗之隔的内部则都是觥筹交错的民主党议员正在电视上收看选举结果。这种建立在电影的叙事逻辑之上的内与外、历史与当下、对制度的维护还是变革的划分,在现实当中则发生了某种反转:银幕上的是那个已经远去的60年代,而银幕外的则是又一次“对政权的和平颠覆”。
太好看,节奏紧凑,故事精彩。 想到了发生过的很多事情,抗议永远不会按照每个人预想的那样进行,每个人都不可能每时每刻都冷静,“-你是否蔑视你的政府?-与我的政府对我的蔑视相比, 我的蔑视不值一提。”为什么总是对群众如此严格,对公权力又如此宽容?还有一句台词笑死了,大意是去年夏天我们该不会带领了一万个便衣上街吧。哈哈哈唉。 最后的念名字真给劲。
总有一天我们也能拍出这样的电影。The whole world is watching.
这种片我觉得商业元素很足,冲突、快节奏、背景丰富、反讽黑色幽默,毫无困意看完2小时长篇,题材还是这种历史政治事件。
密集喷薄的台词所带来的并不是语言的力量,反倒是凸显出一种沟通的无力感和无效化。话语中的理性再大声亦是听而不闻,偶尔嘀咕的情绪性再小声也会被准确捕捉,事实不再由话语的真伪决定,而取决于人数多少。语言不再是交流的介质,从权利变成了权力,变成了立场的工具。“黑场”的处理也由此生出了一种“说这么多也没用,索性不说了”的感觉,大家来拼口号跟行动吧,毕竟The Whole World is Watching——一种公道自在人心的理想和信任。
“Do you have contempt for your government? ” - "It's nothing compared to the contempt my government has for me.”
七君子因一个共同目标而走到一起,在特殊的历史时期罗列一个个事件就足够吸引人,看的热血。第一编剧索金拍出来近年最好看的法庭群相戏。萨莎·拜伦·科恩贡献了生涯最佳演出,是不是喜剧演员在正剧中都这么牛,他在法庭的表现其实远超小雀斑,结尾的设计那音乐一响起这不《春风化雨》吗,太主旋律了。
“果蝇的一辈子,周末愉快。”
可以拿最佳剧本奖了,文戏武拍很精彩……七个人因思想受到审判,法官输了,被告也不算赢。
从主角到配角演技都在线,对白又相当精彩,故事也棒,五星!
剧本真nb啊,那么多台词节奏一点没乱。给思想定罪是荒谬的,但一直都在发生
不太了解美国这一段历史,观影过程略枯涩了一点,但结尾小雀斑庭审的那段戏还是很燃的!对比此时此刻的灯塔国,感觉导演有意无意还是借古喻今有一些讽刺的味道,不过反战的思想无论何时还是值得肯定的。
想给Abbie这种hot hippies抓虱子
每每看这种片子一是感觉美国确实开放,二是就这点东西在某国俯拾皆是,但却没人敢拍。
21-179. 對話太多太密集…剪輯感覺有點亂,get不到
相当具有煽动性 看得一身鸡皮疙瘩 Aaron Sorkin用两部电影证明他不仅是个顶尖编剧 还是个极为优秀的导演 从「Molly’s Game」的传奇人物经历进化到本片激烈的民粹选题 每一场法庭戏的调度都极具水准 神速的剪辑也能给到观影者人文关怀 实在要挑刺是强大的剧作压缩了表演空间
给6星。今年白宫暴动又上演了。1.在麦卡锡出现前黑豹党没有被肃清时,也是难得一见的想要copy我们国家红色政权的革命组织。2.爆炸头其实非常聪明。3.居然看到了金斯伯格出境。青春期最喜欢他的诗《howl》了。4.美利坚想要缓和资本集团利益和无产阶级的矛盾,就对外发动战争,把无产阶级搞到前线去牺牲,然后抢夺来的利益部分分配给无产阶级以缓和阶级冲突遭到了强烈反抗。5.以列侬为反战斗士被枪杀落幕的时代。垮掉的一代。6.穷命贵。7.在西方的海洋强盗文化里永远找不到答案,在东方文化里有了回答。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved