이상기획 대리 현무(김민기)는 매너의 기본도 모르는 직장인이다. 이에 회사 사장은 직원들의 매너교육을 위해 팀장에게 매너선생님을 고용하라고 지시한다. 그러던 어느 날 갑자기 현무 눈 앞에 나타난 묘령(여민정)은 자신이 매너선생님이라고 소개한다. 묘령은 직장에서 고용한 매너선생님이 아닌 현무에게만 보이는 매너선생님이었던 것. 이후 묘령은 현무가 노크를 하거나 매너있는 행동을 할때마다 나타나 전방위적인 매너교육을 실시하고, 둘의 사이는 급속하게 가까워지기 시작하는데…
故事有点散,各种倒叙,让人看的莫名其妙。战斗场面少了点,但也算精彩。
比国内拍的同类型的电影某天猎好很多,最后主角儿子的话真的是有点儿催泪了
应该是第一次完成看完战斗民族的电影。总体来说不算好看,情节处理得很脱节和生硬,看完觉得,真不如就看看抖音截出来的那几个战斗戏,这才是全片的精华,其他大幅大幅的描述战斗前的平静生活和利益诱惑前的选择等等这些,有点难共情。另外就是主角从被伏击到跳伞到空中被射杀的过程处理得有点过于平平无奇了……还有落单深入敌后的士兵通过民用手机求救的曲折,感觉有点刻意在加戏。3分给战争场面,0分给剧情情节和演技
毛子主旋律!也反思过解体后,还是得国强民尊!
90分钟的话还算能看,两个小时太多无聊回忆了。开头和结尾一头雾水就结束。
这个电影确实有点拉垮了呀,不止这个水平的,除了苏联解体那段确实感人,其他的感情戏都有点尴尬
总感觉前面文戏有点长,但好像也都删不掉,sso的片段很精彩,空战有一点专业,但画面太拉胯
先说结论,还是值得看的,就是节奏有点慢,要是压缩到90分钟或者更短,应该会很精彩。
普京还是蛮厉害的,自从苏联解体到他上台前的这段时间里,俄罗斯军人连尊严都没有。
老毛子煽情也可以的,最后扔纸飞机那幕挺感人
这翻译简直魔鬼,我喜欢中间那段,俄罗斯特种部队去抓那个鸟,这一段太漂亮了,毛子作战能力可以,美帝太坏了
最后决战犹如在看韩版琴葛蕾,生化人的设计概念转变成了“变种人”的概念,还是接近omega级别的。所以也不存在创意不创意的。女主演技缺缺,前后都始终差那么一点意思。剧本还是硬伤,非常粗糙欠打磨。后制非常成熟,但某些生硬的特效画面还是能看出经费紧张,不如直接缩减时长算了。
倒叙太繁琐了,其实只保留军营那一段和男女主认识那一小段就行了
没有字幕,但感触良多。特地下载了一个翻译软件,野生字幕。中间穿插的回忆,是非常好的设计,特别是结尾那段。穿插的回忆是苏联解体,信仰崩溃,遇见爱人,去叙利亚之前和民航那位上层最后的对话,“为俄罗斯服务就是我的工作”(手机就是这样翻译的),再到去叙利亚先立功,后牺牲,俄罗斯海陆空硬核救援另外一名飞行员,最后英雄遗体回国。最后那个纸飞机✈️飞向天空的情节真的很棒。苏联那段心情超级复杂,唉
要先看第一集。一共是三部曲!魔女2片尾有彩蛋
苏联解体对大国信心的摧毁与重建,年轻一代对未来从彷徨到坚定,从二战到冷战再到现代战争,父子战斗精神的传承也在告诉世界:别惹我,有仇必报,君子报仇十年不晚。
大场面镜头不多,不过很刺激,最后的场面太快了吗点
白瞎了个经验丰富的飞行员
插叙的手法感觉有点不够自然,要么换一种色调也好,刚开始真不太习惯。战斗场面有点草率,还可以更好。总体来说,这部电影值得一看吧
都在吹战斗民族,熊和伏特加,别忘了人家还有托尔斯泰
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved