个人觉得是一次非常成功的改编。本土化做的挺可以的,尤其林日朗这个父亲,设定非常有代表性,有一份糊口的工作,没有远大的抱负,只想平静的过自己的生活。但如果家人受到侵犯,他便会毫不犹豫的站出来,既平凡又不平凡。
比《迫在眉梢》晚了20几年,但能出就是进步,什么时候背景不是放在泰国会是另外一大步。
强力的台词与足够的视觉冲击力, 观看价值得到有效的提升; 虽然故事的部分情节, 因意料之外的数次转折, 阅读趣味得到有效的保障。 然而对于角色设定的浪费, 对于实话加工的敷衍, 在依照类型公式按部就班的制作方式下, 不仅使影片拥有了与同类型的高重合度, 也一定程度上毁损了影片的质量。
看过1。2继续改编,也依旧保持一定的水准,肖央的表演到位,说明一部电影剧本和演员的重要性!
悬疑不足,温情有余。感动到我了。妻子和记者两个演员都好好看!
最起码n年之后,还会有人看到,还会有人记得。喜欢李先彬。
陈思诚团队很显然想把《误杀》系列IP化,本片翻拍的原作其实根本就没有误杀元素,而本片为了硬蹭热度进行了一定改编,前半部分劫持戏的叙事节奏要好于原版,一些视听处理技法上很纯熟,最后对误杀的点题也说的过去,但是情节真的是越往后越垮,包括最后的反转设计经不起推敲,原版的深度也根本达不到,不敢深入体制内部只有甩锅所谓高层,煽情也是过于密集,有时真的适得其反,个人认为不及第一部的翻拍效果,比较一般。(6/10)
最后***导演作品……好奇的问一句,翻盘的电影,导演到底算谁?PS:请问谁注意到面包新语了?
在泰国…每个人都讲着不同口音的中文… xx处长电脑的保密信息…电脑都没密码… 乱七八糟的尬…
把“误杀”做成一个翻拍IP诗选我也是没想到,也说不清楚是反讽还是自嘲了。相较原版《John Q》侧重的制度涉及,这个改编着重的却是原版原本弱化的阶级矛盾,它开场的车祸对原版观众来说则是一场诡叙。最后它实际上是将John Q的另一个可能性的结局拿来写了,顺便来点了一下这个“误杀”的命题,老实说,居然节奏、照应细节、完成度整合的相当好,特别是在前面《误杀》玩砸最后十分钟的情况下,这个对比就变得很明显了。之前有听到一种过审解题法,就是怎么去拍一个表现阶级或者说制度、体制的犯罪片呢……将它安排到一个国外的唐人街去就好了,具体到这个改编,这大概就是所谓的异地化的本土化吧,其实凡此类片,当成架空、科幻片或反乌托邦看待都没问题。
以前汉化外国歌来捞钱,现在开始汉化外国电影来捞钱。当然机智的编剧导演资本家们绝对不会汉化特别出名的片子,汉化冷门高分电影更能忽悠无知观众。(果然不出意外的烂,现在这种还行的局面只是因为原片框架好)
现实意义巨大,但是没有拍出预想的效果,浅浅谈一下现实意义吧:正如电影中奶奶所言“医生说要用,电视上也说这个安全,国家也说它安全……那它就是安全的啊!”是啊!最后的推诿扯皮很真实,门口人山人海也很真实,但是——真实而无用。
韩国文艺界真是包容,这种题材都能拍,厉害。这个故事告诉我们,吃东西喝饮料,吃药打针前,先考虑一下,这些东西通没通过时间的检验
而在跌宕起伏的故事反转中,该片也向我们展现了弱者的无奈和失落。这一点,在如今的大银幕电影中,变得尤为珍贵。
原本是个好的构架,一个凶徒锁闭所有出口,形成医院里和外两个空间,里面指向情感力,外面指向批判力。但编剧团队显然能力不够,外空间不好还可以归咎于审查,医院里的群像也一个也没建立起来,为了煽情,牺牲掉了给予配角的空间。创作者明显知道煽情所带来的影响,在该指向体制的时刻,把镜头交给了情感,化解了批判力。血缘亲情是中国人的死结(影片强调了血缘),只要亲情够浓,中国人就能吞下很多苦难,在原地踏步不前。
最后居然煽起情来了,不过整体很有棒子味儿,依然敢揭示一些社会灰暗面。
三星,故事讲的一般,填莫名其妙的笑点,和一煽再煽的桥段,本质都是对剧本和故事节奏的不自信,别再翻拍了,误杀的原版人家有续集。
既然新的故事,就别用误杀2这个名字了吧,感觉到了欺骗。节奏太拖沓,剧情散漫
我明明下载了国家反诈App…为什么还是会被骗?
原作剧本实在精彩,打底厚实。《误杀2》做了大胆和精明的改编,少了原作主角人格魅力和人情味,多了份感动,还算成功。但还是犯了很多国产电影的低级通病,演技假(肖阳任达华演技过硬,饰演妻子的文咏珊以及其他假到不行),台词矫情尴尬,开头用MV叙事很low,后面很拖沓,导演问题没的跑。单纯翻拍就挺好,但加了些自作聪明和不合时宜的想法。画蛇添足,不伦不类。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved