剧情介绍

  翻拍自《妮诺契卡》
  A musical remake of Ninotchka: After three bumbling Soviet agents fail in their mission to retrieve a straying Soviet composer from Paris, the beautiful, ultra-serious Ninotchka is sent to complete their mission and to retrieve them. She starts out condemning the decadent West, but gradually falls under its spell, with the help of Steve Canfield, an American movie producer.

评论:

  • 靳嘉美 5小时前 :

    同时被绑架的那个女的,是《鱿鱼游戏》里面的那个姑娘吧,绑架她干啥啊,去玩游戏也没挣到钱。。

  • 锦鸿 5小时前 :

    吓到我了

  • 芮俊美 8小时前 :

    肯定是不如原版的,黄政民演黄政民,只能证明电梯战神丁青是本色出演。其他的,没啥好说的!

  • 洛震博 0小时前 :

    那些人可是罪犯啊!!!你们可是带枪的警察啊!!!打斗跟玩儿一样

  • 桓萍雅 8小时前 :

    韩国版《解救吾先生》,黄政民原名出演,剧情情节做了部分修改!棒子国的警察办案与实战能力真是有待提高,女绑匪C罩杯,神经质的老大爷,人质自救暴力抵抗绑匪,勇敢无畏!“吴若甫事件”中主犯带的自制手雷,终于在棒子国街头炸响!哦西把!

  • 礼涵韵 2小时前 :

    还可以,不过,有些情节有点乱,是删节版吗?

  • 花怡 3小时前 :

    要是没有黄政民,这一票绑匪和警察能把人蠢哭。

  • 潜妮子 7小时前 :

    虽然也算全程紧张最后救人桥段也为警察的愚钝揪心,但似乎太注重动作和暴力场面了,反而主角光环和绑架主犯的坏都被放大太多,所以也只是一部单纯往暴力方面改写的韩式犯罪电影

  • 楠雨 9小时前 :

    长的不帅脸又红哈哈哈哈

  • 称秋蝶 7小时前 :

    两个漏洞:一是黄政民给朴胜雄打电话用的是绑匪的手机,这个手机一直没关机,警察为什么不追踪定位?二是黄政民在电话里发求救信号用的是自己主演的《非法交易》里的两个警察名字,那么影片中特地设置的秃头粉丝绑匪都听不出来吗?为了凸显他真的很傻吗?

  • 禽寻春 8小时前 :

    倒不能直接就干脆说不如原版,毕竟选择了强动作元素的改编方向,整体都更加类型化了,也因此原版那种比较能直达内心的恐惧感、绝望感出不来…

  • 邵运凯 0小时前 :

    确实差强人意 都根本不用对比 原版张华贡献了非常好的演技以及氛围 正面警察也有很多演技 H版除了新星有点亮点 其他都挺平 尤其反派头子更是差 节奏感 氛围都很差 正面也没有一个能有记忆点的 全靠自己反杀(主要也就是看黄政民了 但黄政民在片子的表现也一般 导演水平很有限)

  • 淦海之 8小时前 :

    还是可以,没有6.1那么低。这部电影至少应该是6.7的评分。但也到不了8分。很一般一部电影。

  • 钰函 1小时前 :

    老黄确实演技牛逼。初入敌营时眼角不经意滑落的泪。

  • 罕昊硕 5小时前 :

    我觉得不如中国版的好,中国版偏纪录片,那种真实感更能让人紧张。这一版感觉演员还在戏里

  • 茜露 2小时前 :

    长的不帅脸又红哈哈哈哈

  • 韩浩旷 3小时前 :

    写实题材,后面发展得过于传奇。何况还用了黄政民本名,更不好过于天马行空,《解救吾先生》里刘德华可不叫刘德华。韩国改我们的也改失败了,不容易啊。

  • 裘长逸 0小时前 :

    翻拍评分有些低,从节奏与娱乐性上我更喜欢黄政民的版本。

  • 逸阳 3小时前 :

    咱们那版,王千源是神;韩国这版,黄政民是神。

  • 终绍元 5小时前 :

    瞎改,改的乱七八糟,演员表演用力过度,情节夸张不合逻辑,失败。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved