剧情介绍

  被分配到实验小学当老师的韩苗苗(李羚 饰)向陈校长(江颜辉 饰)报到,校长让她先到三(2)班听课。该班原来的老师方玉(朱玉蓉 饰)被淘气的学生气跑,听课的苗苗被迫登上讲台,但孩子们的恶作剧并未收敛,她极力克制内心情绪,耐心地对孩子们说:从今天起我是你们的老师,不过我还想成为你们的朋友。她的言传身教很快使班风得到良好转变,但许培培(关强 饰)的父母帮孩子做家庭作业;包司令(张钟英 饰)的孙子包瑞(马忱 饰)有很强的政治优越感,不好好学习。几经劝诫无果,一度使苗苗产生调离念头。但三(2)班孩子们真诚的挽留,最终打动了苗苗......
  本片获得文化部1980年优秀影片奖。同年获印度第二届国际儿童电影节最佳儿童影片奖。 1981年获第一届中国电影金鸡奖特别奖。

评论:

  • 桂萱 6小时前 :

    麦克白和夫人的第一次对话太精彩了!

  • 鸿震 8小时前 :

    2021第19部 非常中规中矩,没啥能让我评价的

  • 雪司辰 5小时前 :

    科恩妻子劝科恩兄弟决裂,对照麦克白的悲剧。

  • 濮阳秀媛 1小时前 :

    Harry Melling出场出戏

  • 灵沛 8小时前 :

    科恩兄(没有弟)这版高度风格化 美学价值和惊悚感相得益彰。黑白画面倒也看不出来是麦克白还是麦克黑。

  • 蒋笑天 0小时前 :

    1.4 Seattle 在举起王冠的时候 细的缝隙和走廊 去床上 褪去的水和声音

  • 沛晨 3小时前 :

    画面有点仿伯格曼但简陋,舞台感重到不像电影;still,这版和波兰斯基版的效果我都挺喜欢

  • 硕宜人 9小时前 :

    这部与1948年出品的《王子复仇记》同是莎翁的戏剧作品演绎而成的电影,麦克白的悲剧有着更多的宿命论在其中,与哈姆雷特的忧郁、自卑相反,麦克白更为狂妄、自大。

  • 然树 7小时前 :

    老莎的东西,你们敢说不好?还是你们觉得影帝影后表演不行?

  • 璐妮 2小时前 :

    无与伦比的构图、光影和画面,把舞台搬上荧幕来讲述被说了很多遍的老故事,电影的艺术气质那么浓,丹帝演得那么好,又怎么会不好看?A24每次都太能戳中我的喜好了~丹帝再冲一次小金人影帝吧!!

  • 良梓 8小时前 :

    科恩单飞之后的预热吧,摄影极具风格,结合建筑光影关系凸显人物内心的磊落与阴暗,这样的处理在以往电影中只作为辅助手段,这次科恩却把建筑视觉语音以舞台背景元素强调表现矛盾冲突。这也算是对莎翁戏剧《麦克白》的全新解读。可建筑光影交替和莎翁极具交响乐般的对白,无法在影片中交相辉映,略显撕扯。丹泽尔.华盛顿的内心挣扎实在显得有些疲惫,看不出本能的纠结,只有学院话戏剧功底的堆砌。

  • 菅思怡 0小时前 :

    和奥逊·威尔斯那版的《麦克白》相比,故事讲得更丝滑、更工整,但是情感却显得如此的单薄。形式上的美大于一切吧。相较于丹泽尔·华盛顿扮演的麦克白,麦克多蒙德扮演的麦克白夫人更出彩一些。

  • 祁瀚捷 1小时前 :

    舞台化布光、垂直调度、俯拍和仰拍,地狱般的荒原弥漫着死亡气息,毫无生气的高大建筑和空旷通道让人迷失,视听雕琢到这种程度看着太过瘾了。以弗里恩斯作结提供了彩蛋般的乐趣。

  • 运驰 4小时前 :

    I have no words it’s so well made in every single aspect. I loved the witches, the birds, the leaves, the girl in the water, the monologue. Frances McDormand and Denzel Washington are THE actors of their generation. Will need a rewatch with subtitles in the future.

  • 运振 7小时前 :

    看过越多西方人翻拍的莎士比亚,就越觉得黑泽明的伟大

  • 雪彬 5小时前 :

    好无趣呀科恩为什么要拍麦克白?在剧情无创造的情况下,比角色更出戏的真的是口音。布景、运镜和表演都在全力为舞台剧感让位,电影感极弱。对麦克白夫人的塑造非常失望,居然全靠发型衬托心境。

  • 韩浩旷 3小时前 :

    Malcolm太像反派了也!全程看光与影构成的城堡了

  • 玥蓓 5小时前 :

    看过的第一版莎翁剧《麦克白》,极简的黑白摄影,紧凑刺激的剧情,男女黑白双煞的演技,地表最强的台词对白。

  • 淡乐水 6小时前 :

    不够古典也不够现代,各种违和感,也就布景打光值得一看。

  • 皇又柔 0小时前 :

    文学的电影或是电影的文学跟“莎士比亚”一搭边,很难回避阐释的文学面向,比如最后麦克白跟麦克达夫终极之战,“I have no words, my voice is in my sword”,所有角色从来不会正面回复,大家不会直言“弑君、篡位、复仇或者一场血腥的围攻”,而是先打个比方将暴虐的行动修饰一番,再将动机或形势的预判都藏在女巫的预言中,总之,作为作者的莎士比亚很机智地摆脱了文学可能会给自己带来的意识形态麻烦。得到王位或者失去王位都是“君权神授”,Birnam山的移动暗指麦克白王权最后的倾圮,而女巫是预言家并促成了预言的兑现,显得“神的有意安排不可违抗”,而臣民不得不听从天命,最终,女巫这一角色成为服务于王权的道具,有必要时会成为政治斗争的替罪羊。文学可以转译一个时代不便于言说的部分。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved