神奇小动物在哪里之中国大动物惊喜你 好好看!
80!80!特效可以;3分负面5分正面2分中立
如果我是导演的话,我觉得起码演员必须要用标准的国语流利地说出:“尚气在商企上汽上漆上气不接下气很伤气。”这句话才能通过面试。
即阉割掉了尚气超级英雄主角的男性吸引力。
打低分是因为剧情不能忍。PS,所有以ZZ借口给电影扣帽子的喷子都是屎,不配来评价电影。
梁朝伟演得真好啊,深情和绝望都在眼神流转之中,不需要说话和动作就能传情达意。问题是,如果梁朝伟和陈法拉生出那样不好看的傻大个儿子,我们还能相信遗传基因吗?
不管怎么洗,外国人潜意识中已经认为了了所谓上气的爹就是傅满洲,不管改名为满大人还是郑祖什么的。所谓的民族气节我们要有!——分割线——不知道上面这段是什么时候留的言了,应该是20年的夏季吧(更正19年7月21日留),如今21年双十一,期间经历了很多事,让我怯懦,让我流泪,让我不得不自强起来。这部影片刚上映时,看了下评论,一水好,特效宏大,等到资源观看后,不得不说很一般,但很喜欢女主,有幽默感,表现自然。
东方奇幻美学才是最厉害的,比预想的要好看。
普通且及格,除了武指和梁朝伟,和电影本体完全不在一个维度。镜头从梁朝伟切到别人,这位“别人”就立刻和里边那个没有脸的小动物差不多功能——于是就很割裂:如此陈腐可预测的剧本里,梁朝伟一个眼神就能让人把所有活着的情绪投射进去,疯狂共情波动心底酸软得一塌糊涂;然后他不出镜时,电影瞬间落回让人情绪疲劳的无聊marvel系列。一句话我的观后感就是:我需要更多梁朝伟。大屏幕。虽然不可能但imax更佳。(去年ny所有影院关门之前,film forum准备在六月放王家卫系列的,我每每想起就哀嚎出声。(顺便这电影某种意义上也像温米是哥温丁是弟的spn if线
选角什么的姑且不论,剧本就是一坨翔,和Mulan差不多。出于一致性原则,给1星。「近日的一次采访中,曾经导演过《火星救援》《银翼杀手》等知名电影的雷德利斯科特公开炮轰超级英雄电影,称这种电影“无聊得像是一坨屎”。」「“几乎所有最好的电影都是由角色驱动的,如果你愿意,我们会在这之后谈到超级英雄,因为我会粉碎它。我他妈会搞定的。他们他妈的像屎一样无聊……他们的剧本他妈的一点都不好。”
Talo的美术风格真的很像王者荣耀?梁朝伟感觉其实也就是个常规的中国爹?看个热闹还是挺好的,能把满大人这么圆回来也不差
既然小白龙已经出现,俺老孙的金箍棒已经按捺不住了。
最后是中国龙打败西方龙,挺政治正确的。
抛开漫威属性,竟然是一部传统韵味的功夫片。能让几位素人演员较短时间内把打戏拍得这般有模有样(当然也多得来自成家班等的武指团队帮忙),不得不服好莱坞除了会造梦,人家确实也很拼。至于传说中的“辱华”,我不但没看出来,反倒觉得跪舔华语市场添。PS,尚气的主题音乐每次我都能不自觉的接上“沧海一声笑”
没太懂是西方人眼中的中国家庭观有问题,还是我格局小了。算了,送华纳一句话吧:看!神奇动物在塔罗!
大段大段的普通话对白,大部分剧情都是发生在国内,还融合了很多传统文化。漫威大概想不到自己的热脸会贴上冷屁股
东方奇幻美学才是最厉害的,比预想的要好看。
本片改編於同名漫畫,是漫威難得以亞洲人為原型創作的超級英雄,但不同於《黑豹》是黑人自信的加持,此片選中形象和演技,身手皆一般的劉思慕出演尚氣一角,似乎就是迪士尼對華人的刻板形象反映。不過該片除去超級英雄外衣,實際也不過是迪士尼一向的尋寶冒險故事,相對符合主流觀眾口味,而港式動作,燈籠,神龍,紅色長杉這些東方意象,只能說明好萊塢對中國的認識仍然停留在《臥虎藏龍》的年代。而且本片故事老套,美學落後,甚至是漫威拿手的特效部分也是眼花繚亂缺乏中心,幸好還有梁朝偉充充場面,他在片中飾演大反派文武,以出色演技把一個平凡到典型的反派人性化,痴情,偏執,陰險的角色外表下,是一個失敗的父親對子女的深愛。
在美国的电影院看普通话电影,华裔英雄骑着中式巨龙斩恶魔,我们就是龙的传人
只需讲一条:片子里人物在什么情况下说中文,在什么情况下说英文,有统一的标准吗?没有。薛定谔的语言。这不是拉垮,这是垃圾。另外,好莱坞对中国文化元素的化用,仍然停留在2008年的《功夫熊猫》层次,彼时先进,今时落后。除了梁朝伟尚能堪称表演的表演,真没啥可看的。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved