看了后悔的程度。肯尼斯布拉纳先生,您不会演也就罢了,现在连导也不会了吗?尽管剧情并不累赘,但这一个小时四十分钟的电影依旧显得无比漫长,节奏实在太差劲了。大多数情况下的黑白和彩色的转变都没有意义,所谓“电影艺术照亮动荡生活”的观点根本不需要这么表达。情绪破碎,故事刻意,仿佛揪着观众领子强迫大家认同这是一部【冲奖】片一样。
看完感觉听辨爱尔兰口音的能力变强了。影片由多组日常生活片段构成,又不乏对北爱尔兰新教与天主教冲突的历史背景勾画,暴力与混乱被孩童的视角柔和,依赖门窗街巷自然形成的框架进行构图,体现对立与和解的关系。互文性作为点缀,将发生在他处的文化和故事穿插其中,比如电影中出现的几部电影、奶奶幻想中的香格里拉(还提到了《消失的地平线》)、小男孩看的阿加莎克里斯蒂等。有几处很动人的瞬间,最喜欢的是母亲气急败坏地拉着儿子把趁乱抢来的洗衣粉(?)送回商店,却恰巧被劫为人质的桥段,每一个转折都很精准。
就算题材千变万化,肯导的风格也永远不变。打光和置景都太“干净”了,每个镜头都充满“设计感”,用力过猛尽显匠气。文本其实还不错,像是一封家书,从动乱到迁徙,儿童视角的表达很有四两拨千斤的效果。可惜文本和影像之间如同隔了一层薄膜,实在是不统一,挺别扭的。
“你真的挺爱电影的啊小家伙,我像你这么大时候也是”第一次动心的姑娘,回不去的故乡,肯导写就北爱版“天堂电影院”一封给故乡的电影情书💌比《米纳里》《罗马》少了些沉重多了些跳跃活泼和时代音乐(BGM太赞了)一家人的表演都情感真挚动人,祖父母的金句最多,小演员无比灵,“我的父亲母亲”倒令我感受到了南叔的魅力,果然还是喜欢这种中年疲惫人生中的温柔啊~~
小男孩和祖父母演得最好。口音确实有点难懂………
电影本身讲述的是一段历史。透过小男孩的家庭,可以看到当年北爱尔兰天主教与新教之间的冲突。同出一源的宗教信仰居然可以仇视成这样,的确令我很难理解。可能这就是欧洲从未真正统一的原因吧。
不同于罗马的审视,只是一个小孩子的回忆。另外妈妈为了教育孩子带孩子回被looting的商店这种行为只能让我送上一句sb
谁说黑白没有好滤镜,这不就是光鲜亮丽的黑.肯尼斯指导的片子看一部骂一部啊.
理应很私人,但童年散文般的叙事太刻意地想要讲述大时代下的暗流涌动,很难带入。
倒是没有非得做成黑白的必要...彩色更适合这种家庭喜剧的风格
理应很私人,但童年散文般的叙事太刻意地想要讲述大时代下的暗流涌动,很难带入。
贝尔法斯特这个名字包含了太多的辛酸与血泪,它有着太黑暗也太沉重的一段过去,而这种种情绪并不是能那么轻易地就表达出来的…
未免太悬浮了 感觉没有回忆的真实和温度反而像是漂浮在舞台上的一出舞台剧 cinematography搞得像是photography 不缺乏美感但是缺乏影像的流动感 就非常平庸吧 即使题材应该能让我感同身受也始终没有产生情感联结
看完感觉听辨爱尔兰口音的能力变强了。影片由多组日常生活片段构成,又不乏对北爱尔兰新教与天主教冲突的历史背景勾画,暴力与混乱被孩童的视角柔和,依赖门窗街巷自然形成的框架进行构图,体现对立与和解的关系。互文性作为点缀,将发生在他处的文化和故事穿插其中,比如电影中出现的几部电影、奶奶幻想中的香格里拉(还提到了《消失的地平线》)、小男孩看的阿加莎克里斯蒂等。有几处很动人的瞬间,最喜欢的是母亲气急败坏地拉着儿子把趁乱抢来的洗衣粉(?)送回商店,却恰巧被劫为人质的桥段,每一个转折都很精准。
写散文能不能也真情实感一点啊
其实任何作者在拍给家乡的电影都会因为很浓的情绪没法评价,在我心中(罗马)是封神的。本片只能拿45分。
同时能明显感受到喜欢与不喜欢这电影的地方,故事很走心,这个原创故事很棒,是一本优秀的剧本使然。然而又能感到有目的性地过分炫技,太满当变得溢价。或是剧情转折快,有些东西立体了,有些又有点赶脚。但对于奥斯卡来说技巧多未必是坏事…(7.5分)
又是一部又空又长的mv 好多镜头刻意得让我反感…
无论她是什么宗教,只要她正直与善良,你就可以和她在一起。
“what do you want?” 爷爷那一段有点好哭。(3.5)
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved