傻逼字幕组是不是还觉得自己很幽默?让你翻译不是让你胡编
很荒诞又很影射现实的一部电影,字幕组也是人才,居然直接就翻出了黄秋生的大名,也搞不清楚到底说的是啥,不过行为嘛,倒是挺人肉叉烧包的。可以从很多的角度来解读,比如说,在婚姻中,两个人还是要有共同的语言和追求的,你看他们两个人,多么的嗨皮啊。
老黑第二次该怎么杀人才有说服力呢?他看起来又怂又胆小,不是那种真正敢杀人的角色,emm……
茨维格的中篇小说里,最喜欢《象棋的故事》。电影虽不及原著,但改编也不错,男主演技好,最后的棋局拍的相当精彩。
因为疫情被封城,我现在好饿呀,据说人肉类似猫肉,其实并不好吃。
哈哈哈特别政治不正确,但又莫名带感,也得亏是黑人自编自导自演,这样才可以如此自黑,不然可能会被喷到底裤不剩。结尾确实有点草率了,但倒也算干脆利落。另外得益于字幕这片子有个特别狠的梗,不太能多提,但懂得都懂,反正我真的是笑死,不知道有没有人能get到。
我们国家上世纪就把这部小说搬上大荧幕啦。《黑白英烈》了解下。
鸭梨觉得很搞笑,我感觉没有人肉叉烧包过瘾啊
虽然很难再现原著复杂的精神状态和心理,已经是很优秀的改编了。
想起一个更极端的群体 果食主义者 植物也是有生命的 所以只吃自然掉落下来的果实...
格调很高,风格化极强的黑色喜剧。法国人搞起「恶趣味」,真的可以令世界各国人民都自惭形秽。想必导演一定不是「素食主义者」,因为在他精心的塑造下,这些人极尽贪婪、自私、极端、暴戾、可恶至极。可导演也不像是个「肉食者」,因为他们残忍、歹毒、冷漠、卑鄙、心狠手辣,以至于看过电影后我几乎已经无法去面对生肉。最后再说一句,不管某群体爱听不爱听,电影中塑造的「极端素食主义」与当下风行的某些「极端女性主义」,共同点颇多,你细品。
黄秋生那段翻译笑死人了 又万分的贴切 1168
好好看哦,一路嘲讽政治正确,台词幽默细节到位!真好!
有点《香水》的意思,为了食材而杀人,就是结局太大陆了,嫁祸给最后的素食者,不香吗?
这剧情可以说是一鱼两吃了,既嘲讽了魔怔化的极端素食主义者,又批判了极端口腹之欲无止境的欲望
感情的混乱、无形的压力、象棋的故事三篇特别好,其他也维持在较高水准。
肉食+缺德笑话爱好者可看。因为实在太踩我笑点了所以要给个虚高的分,把我脑过的很多梗和喜欢的笑料都串起来了。不过很多idea都不新了——评估挑剔路人肉质的段落岂不就是桑德海姆剃刀男剧里的《A Little Priest》?(其实我也时不时会起这样的念头:“这个人身材不错,肥瘦相间,做成红烧五花应该会不错。”“那个人太瘦,只能放汤了。”)
还挺有趣的。黑色幽默呀,这个版本的翻译老是致敬黄秋生也是醉了。
1.跟《僵尸肖恩》很像的幽默方式;2.全程TMD爆笑即使剧情尺度巨大;3.想表达的就是群体冲突,这里的群体涵盖了职业、家庭、社会组织、政治甚至种族;4这片子真的巨tm好看。
电影好看 翻译垃圾 能不能不要自以为是抖机灵
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved