青空女学院の用務員・鶴岡一途(いっと)は、風紀委員・朝日村莢香(さやか)に密かに恋心を抱いていた。ただへなちょこの鶴岡が莢香と付き合えるはずもなく、イヤらしい目で女子高生を見るばかりであった。しかし、学校の裏庭でピンク色のカエルに噛まれたことにより飛んだり跳ねたりできる能力を身につけ、校内で起きたボヤ騒ぎで窮地の莢香を救出する!女子高生に恋した用務員が繰り広げるヒーロー・ラブコメディの第1弾!
普普通通商业片,用了 解救吾先生 的故事线
黄政民是以真名出演电影最多的演员吧(《舞后》也是)。
翻拍解救吾先,没有原著精彩。警察可有可无,黄政民一个人摆平了一群悍匪。
字幕一出就马不停蹄的看了 黄政民作为一个演员武力值也太高了吧 面对绑匪 两个警察都不如一个瘸腿的黄政民 朴成雄的客串也很惊喜啊 brother梗真是过不去了😂
这个绑架犯主谋选得好失败,虽然长得阴柔但不阴鸷,没那股劲儿啊。不过快到2202了还能在大银幕上看到我的cp,真是感慨。
-电影里的警车永远都会来迟一步
黄政民씨你也太能打了吧😂自己拯救自己
黄政民的演技是真的不错,中秋节电影院观影,全程纯韩语无字幕,能听懂85%鑫鑫也是很欣慰了
这选角是真不行,这绑匪我看着都能30秒内把他打在地上跪着叫爹。
黄的一秒钟变脸
改编的不错,原版绑匪出彩,这版人质出彩,彻底的韩影风格,可看。
既然黄政民担当本片出演人质,我们显然能够猜到影片的重点会转移到人质上,再看片名《人质》更说明如此。中国版的警察、绑匪、人质三方角力不复存在,韩国版的警察很弱鸡,毫无存在感。为了制造戏剧冲突,绑匪戏还算可以,但为了不遮盖黄政民的巨星光芒,绑匪和警察的演员全都是不知名演员,纯是绿叶衬红花。这样的结果是,韩国版为黄政民量身定做,成了黄政民的独角戏。
片名改了之后连故事的侧重点都改了 解救人质变成了绑匪窝里斗 最后还是自救的 不是警匪片了
黄政民的演技没得说,改编的偏商业,解救吾先生更偏现实一点。
拍得没《吾先生》好看,不过《吾先生》也主要是王千源演得好,韩国还是拍出了自己特色的!
确实没解救吾先生好看,但本土化做的也不错。最大的看点是黄政民饰演黄政民,但是个人觉得这几乎是黄叔最不自然的一次演出,倒不像是真实的自己。
本片翻拍最不成功的地方,就在于依旧无法跳出韩国犯罪类型片的套路,而走出写实片的创作风格,反派一号神似王千源。
“这里给男主加一场十五分钟的打戏”
黄政民演自己不太可,我给他出个主意,不如下次演刘德华。
这出戏真的就是纯冲着黄政民去看的,因为别的都很乏善可陈…黄政民xi演的黄政民倒是趣味多多,看得出来整个角色都是过往黄xi的embodiment啦,在五十代的时候选择这个本子的演员黄政民顶着真名上也很有想法。朴演员的cameo其实蛮好笑的哈哈哈,尤其是每逢出场必来的hey brother
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved