chinese porn movie 高清

评分:
9.0 推荐

分类: 剧情片 2014

导演: 霍伊·曼德尔

评论:

  • 杉柔 6小时前 :

    我们上海女人真的又可爱又变态,其他都是骗鬼的呀。

  • 桂萱 2小时前 :

    看这个片子就像在吃左宗棠鸡。关键当我质疑这不是中餐时,厨子还会以自己的华裔身份反驳我。从包宝宝开始就是这样,我身为一个中国人就从没见过这么离谱的中国妈妈。

  • 越子辰 6小时前 :

    7分,对应《包宝宝》,其实很多话题还是延续或者说是延伸的。控制欲的母亲与渴望寻找自己的子女,相对没什么存在感的父亲,也算是从短片到长片的又一次阐释吧。对应影片的2002年,也刚好是导演13岁的时候,或者,在这部电影里,她也融入了很多自己的生命体验。同时,即便影片自己就否认了月经这件事,但这个设定,包括英文片名,其实都是一种暗示吧,当然,也可以延伸为对成长的暗示。Y2K的年代感,倒是带出不少回忆。此外,有人看到巴斯光年么

  • 锦婧 9小时前 :

    我觉得最好看粤语版,次选国语,结合东方文化更加有代入感。母亲的期待,与女儿的“弑母”。电影时长稍微短了一点,剧情也相对简单,有意避开了一些本应发生的冲突。估计这次迪士尼和皮克斯定位的是青少年。 / 2022.3.15 家

  • 清又绿 7小时前 :

    前五十分钟看得人气不打一处来,在小熊猫从天空划过的那一刻和解了。

  • 铁锦程 0小时前 :

    破除想要得到妈妈或者爸爸认可的愿望,人生省去一半的痛苦。

  • 田俊喆 8小时前 :

    属于是东西方文化糟粕大融合了(…… 但依然,fxxk disney for 不让此片上院线

  • 钟离颖秀 3小时前 :

    标题译得很好,一方面点出了“成长”这个皮克斯几十年如一日的母题,另一方面也呈现出文本上与卡夫卡的暗合。

  • 祁意 2小时前 :

    从青春期的变化与面临的问题讲起,做妈妈眼里的完美女孩还是做自己,这之间充满着家族传承的枷锁以及女性集体心灵的阴影面。还好最后她做出了忠诚于内心的决定。

  • 桃彩 9小时前 :

    Will I ever be good enough? 为满足母亲期待,女儿隐藏了愤怒的火苗,收好了欲望的翅膀,远离羞耻的个人愿望,被迫保持开放的个人空间。高管控家庭的母女关系,需要父亲的参与,也需要她喊出:我是青少年了,deal with it!/ 母女的和解仿佛《小妈妈》,回到生命中相同的时刻,她们同受自恋母亲的控制,开始反思这套养育方式。 / 才不要当同一性早闭、情感稳定的大人呢,红色熊猫能捍卫自己的边界,也能成为戏剧性强的派对女王。 / 双相障碍遗传度80%,这是家族的“诅咒”,也可以理解是一种赐福,需要腾出空间与她共存。

  • 涂月天 3小时前 :

    能明白是典型的东亚家庭故事,但小女孩面临的困难也太没有厚度了。一场流行音乐会承担不起这样一个主题,导致无论是家庭的矛盾还是小女孩的苦恼都显得轻飘飘的

  • 林晨涛 8小时前 :

    看完后我更理解了“华裔和国人除了长得相似以外没啥共同点”这一点——他们不是我们,也代表不了我们;被异化的他们抱着一点残存的文化碎片如数家珍,而我们则有口难言。

  • 漆雕白玉 9小时前 :

    不断成长,不断克服,不断和解,成为自己想成为的人。(华人,家庭)

  • 郜海亦 5小时前 :

    原来变红有初潮的隐喻,变红是blessing不是curse,是关于成长关于叛逆关于寻找、接纳、释放真实却不怎么被看见的自己。很多关于中国式家庭传统的东西虽然夸张但很有共鸣, 很喜欢那句“i m 13, deal with it”。ps:毛茸茸胖嘟嘟的red panda真的过分可爱了我要买周边!!!

  • 鸿昭 4小时前 :

    red panda is so f***ing cute!几次感觉剧情都进行不下去了,red panda一出来,剧情就有意思了!看过之后,才明白turning red是一语双关,不仅指女主的变身,还指女主月经初潮后女孩向女人的转变,以及看男团演唱会也是一个隐喻,应该是可以谈恋爱以爱情方式接触男生的意思。只有东亚人尤其是华裔才能理解的,在家庭教育中爸爸隐身control freak母亲和女儿之间相爱相杀的关系,妈妈真的会指责孩子的朋友会带坏自己的孩子。华裔真的会因为自己没有达到母亲的目标而像母亲道歉,最后是两代女儿与自己和解,为啥没有探讨父母的教育方式,因为只有华人知道,父母永远不会改变,子女唯一能做的就是放过自己。满满千禧年画风,不上院线真的可惜了!最后,非裔还真蛮喜欢霸凌亚裔,泰勒是姐妹?

  • 晨驰 1小时前 :

    I am who I am, and you? 迪士尼和皮克斯的一部優質青春性教育片,red panda既有隱喻初潮的亞洲女性,中文譯名「小熊貓/貓熊」又指向青春和華語區文化。包辦式的家長永遠都是打著「為你好」「為家族爭光」的旗號行惡,難道都不能擁有一點屬於自己的生活嗎?「去勢化」男性的缺席/失聲也意味深長。荒謬、戲謔、詼諧、刻板印象,卻非常值得一看!

  • 洲心 2小时前 :

    “献给我们的女儿,妈妈,姨妈和外婆,你们有魔力!”

  • 水含巧 0小时前 :

    还是对抗上一代的期望、努力做自己那一套,华裔来拍确实很合适。中国人苦之久矣。毛绒绒也挺可爱的。

  • 雀琼英 6小时前 :

    和《包寶寶》一樣,石之予依舊說了一個兩代隔閡的故事,上一代再一次試圖吞噬下一代,不過這一次又進了一步,還有女性性啟蒙的隱晦表達,用魔法來表現五千年性壓抑是一場如何的災難。Whatever,求求迪士尼讓4★Town正式出道吧,是時候讓90年代流行曲風再次翻紅了

  • 良骏 6小时前 :

    电子宠物年代的青春期啊 不知道快要三十岁的Mei现在咋样了 估计也不是个干脆的成年人

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved