剧情设计比剧版成人大胆一点
一阵一阵的好看。转场太生硬旁白太多惹。梁朝伟好tm帅,成年妹妹像王源,青少年哥哥像四字。好多演员都演得好烂,尤其是像王源的妹妹
男主骑着龙出来的一刻我恍惚间以为在看七龙珠
没觉得辱华,但是作为电影真的是不太好看,确实像电影里的台词说的马戏团一样啥都有,热热闹闹剧情衔接很硬不流畅。三星给爸妈cp和大罗里还原度超高又逼真的山海经神兽。
不得不承认,特效牛,非常牛, 尤其片尾曲水特效动画令人称奇,看着这么多中国古神话动物在国外电影中被还原的这么好,真的五味杂陈。剧情和人物逻辑有硬伤,尚气老爸为爱入魔的铺垫和渲染都不够,导致最后孤注一掷看起来像个傻子,即使梁朝伟在试图用演技弥补这种硬伤,但依旧杯水车薪。父子情感觉是美国中式快餐店的糖醋里脊,外表加了点中国元素,但骨子里还是美式思维,少了中国血浓于水的那种深刻和羁绊,说弑父就弑父,说算了就算了,闹着玩呢?事实上父子间的爱恨纠葛、责怪与谅解才是最精彩的部分,但尚气男主明显经验和体会不足,把这个电影演的过于表面化。
看完梁朝伟、陈法拉,再看男女主角真的感觉有点丑的出戏。另外,有种看中国版神奇动物在哪里的感觉。中间为了撇清老版满大人,还加了点台词美化。总体感觉还是像是有皮而无魂,不像一个中国元素的故事……
每部漫威电影的交通工具都得出点事,这种即视感啊,巴士失控那段我立刻想到的是此刻你需要一个友好邻居°∀°)σ。
竟然很好看诶。好温馨。最后bob终于意识到linda有多supportive & posotive,妈妈真是家庭支柱。
看他们讲中文出戏,讲英文也出戏,我大概是陷入了一个怪圈,嫌弃生硬的中文和格格不入的英文。美国对东方的认知,还停留在功夫熊猫那一套。我之前看到传言说不能在内地上映的原因是梁朝伟演了傅满洲我真是信了他个鬼,那么问题来了,究竟是什么原因呢。最后一个彩蛋还是让我眼前一亮的。
一次都没有笑出声来 还怀疑是我的笑点和欧美人有差异的问题 时隔许久选择这部轻松的动画片回到电影院 却觉得自己已经丧失许久那份对影院的热情。
整个电影看下来,就觉得妈妈穿的那个汉堡比基尼不错。
并不觉得很尬,只要你跳出中国人的身份来审视这部普通的漫威超英喜剧,不要把他当做一个来自中国的超级英雄,这片只是在故事里用了东方人物,背景是东方奇幻元素而已,如果把东方人物全部替换掉,这个故事也成立的,尤其是之前看过奥卡菲娜,所以就觉得还挺好笑的。
感觉对动画片不太感兴趣……😓剧情很简单啦唱跳场景蛮有趣的
理智告诉我打三星 但 这可是开心汉堡店啊 俺无脑五星了!(可可爱爱Kuchi Kopi也有出场 不错🙌
六足四翼神兽帝江萌萌哒,可爱。
这美术设计怎么这么拉胯,页游修仙特效审美可怕
剧情挺简单的,进村以后的生活剧过于无聊,打架的场景都还不错,是有点功夫熊猫的意思,女一妥妥的花木兰真人版。配乐不错。男女二人组竟然是KTV党。普通话和英文转换没有必要啊。。。。。。。。跟同一个人一会中文一会英文好出戏,关键是普通话还说的不好。直接说英文不就好了,还得分神听说了什么中文。
非常典型的美剧风,真实、风趣,真的能带来很多快乐
男主和妹妹怎么看都不像亲生的……这演员选的真是一言难尽……中途这卧虎藏龙的既视感也太强了´<_` 故事也是真的拉胯
来说不带剧透的总体印象,全华裔的卡司,所有人都可以说流利的普通话(港普我就不和你计较了),我觉得在现在的好莱坞大制作里已经算是奇迹了,更何况还是Marvel的超英片。中文对白占一半,但刚巧也卡在一个尴尬的位置,里面的人会普通话讲着讲着毫无缘由地就讲英文,我内心就会出戏,os好好的为什么突然切英文?动作戏其实很好看,非常明显地能看出来,混合了成龙功夫片、《卧虎藏龙》、《一代宗师》的风格,于是打着打着我内心又出戏了,想起那些经典的打斗场景。看得出很努力地融入了很多中国元素,依然还是西方视角下的中国。刘思慕圆满完成任务,我觉得很帅啊,又有点小可爱,Awkwafina贡献了大部分笑点,两个人很搭!好像所有人都在夸梁朝伟,我觉得他尽力了。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved