游乐王子表情包图片 高清

评分:
9.0 推荐

分类: 剧情片 美国 1998

导演: 杨思敏   

剧情介绍

  奥斯卡·王尔德传记片,鲁伯特·艾弗雷特自编自导自演,该片在圣丹斯电影节及英国上映好评如潮,被赞为鲁伯特·艾弗雷特职业生涯最佳,主演还有科林·费尔斯、科林·摩根、艾米丽·沃森和汤姆·威尔金森等。
  本片讲述奥斯卡·王尔德(鲁伯特·艾弗雷特 饰)在人世间最后的日子里鲜为人知的悲剧。他以旁观者的角度冷眼审视着自己的失败,以超然而幽默的方式看待着自己人生中的不幸。

评论:

  • 芳菡 5小时前 :

    作为处女作这样的水准真的不错了,很松弛(应该再多拍一两个空镜头),甚至有那么一点点像伍迪艾伦,但配乐不太行,不够滑稽,前半段那几首英文歌尤其出戏。徐峥去找鞋匠理论那段从一个弹钢琴的女人室内镜头推出窗外,以及老乌讲故事镜头先从特写拉远又推近到特写,这两个地方很不错,最后看完感觉只有上海男人(女人)才能搞定上海女人(男人),外地人搞不定的

  • 酒碧玉 0小时前 :

    我猜一定很多人会给低分,我是真喜欢这种电影,看起来很轻松, 已经不会考虑剧情和演技的问题,因为这就是生活,最后还自己吐槽自己!

  • 祁亚瀚 2小时前 :

    国内拍出这样的爱情片很新奇,但说了归齐不过是"腔调"二字,因此这样的故事大概只能接上海的地气,只有在上海,修皮鞋的老头边磨豆子边飚英文才不显得奇怪//老乌让我想起了甜蜜蜜里的姑妈

  • 碧鲁承弼 5小时前 :

    演员的表演都还在线,这剧本可能做成舞台剧更好, 但如果要进入现实影像,现在这个状态是不令人满意的;影片所呈现的上海,缺少真实市井生活的那种烟火气,就像个浮在半空的斑斓肥皂泡,过于虚幻了, 特别是为了突出这座城市国际化程度的那些设定, 显得既刻意又做作;本片最大的亮点就是沪语对白, 特别还有粗口,这个的确非常稀罕,这也许是在本地土著中引起观影热潮的一个原因吧

  • 杉薇 4小时前 :

    沪上小机灵:电子烟之于导演、男导演之于徐峥,以及楼梯上就挂着爱情神话油画还说看不懂!上海老洋房里喝酒比《百年酒馆》热闹,也更贵啦。支持女导演输出,没有把老男人急得跳脚的女导演的人生是不完整的。ps.看着话剧抹眼泪的马伊琍,看到“罗马坍塌了”抹眼泪的我直呼seer!

  • 欣欣 5小时前 :

    剧本扎实,人物丰满,诙谐幽默,精准抓住了上海的气质~

  • 珍梓 3小时前 :

    为人生的一小把糖,排了很长的队。为青春的一次邂逅,吹了很久的牛。没抢过剩饭的野猫是不完整的,没开过画展的杂家是不艺术的。不管神话还是笑话,总有人愿意陪你说话,不管上坡还是下坡,总有人愿意为你颠簸。离的太近就看不清楚,离的太远又变得模糊,灵与欲之间的距离,信以为真的人先迈出那一步。邵艺辉的沪上爱情本帮菜:下坡路也要穿jimmy choo,借一晚肉身也得尊重艺术,犯了错也敢理直气壮挽回,当不成艺术家也得开画展,拆开看没啥意思,摆在一起就立体了。邵艺辉善于捕捉场景和台词的多义性,有过短暂起飞的瞬间,但整体还是处于踮起脚往上够的状态。尤其是配乐太扣分,如同幕布一般把情绪间隔开,电影变成了情景剧。结尾处观众成为被观看的对象,影像的景深立刻打通:她们看不懂我们,是因为我们总把爱情当成神话。老乌的原型也许是李春平。

  • 闾听筠 9小时前 :

    每个角色都挺喜欢,作为一个年轻女性,居然会觉得老白这个角色太有魅力了,比徐峥本人有魅力太多。

  • 饶流婉 1小时前 :

    感觉蛮好玩的!看得也开心,选角特别懂😂 就是我觉得这个电影里的人都太会用语言表达自己了,其实现实生活中我们会遇到很多不善言辞(但可以通过其他方面表达自己)的人。所以我觉得ta有点太紧太密集了,几乎没有停下输出的时刻,感觉可以更松弛一点,打个不太恰当的比方如果艾伦索金哪天写这种片子大概效果类似,语言是整个片子最重要的势能(很有意思的是随着片子推进语言明里暗里交锋甚至感觉每个人脑袋上顶着一个不断变化的分数)。片头小番茄特写带到后面抱着一盆番茄的老乌、老白修电灯李小姐母女吵架交代人物背景、玛雅第二次透露母亲年龄三段写得有点妙。做菜大概是老白孔雀开屏的方式,电影一开始就是孔雀开屏,他最后一次给大家备菜(夜宵)时没了这种心态,纯粹为了饱腹。但就在这最后一次他好像得到了一直以来想要的东西,哈哈。

  • 珊雅 8小时前 :

    Serious?😵什麼愛情神話,哄抬豬價吧

  • 茜雪 2小时前 :

    20220119 对我来说有三个亮点: 1. 全沪语对话 2. 多上海演员,包括演徐峥妈妈和马伊琍妈妈的,也都是我熟悉的上海演员。除了那个演儿子的小朋友一口洋泾浜上海话,但也正好说明现在上海话越来越式微的情况 3. 借三位女演员的嘴怼男人眼中的刻板女性形象,可太爽了!

  • 柔茹 6小时前 :

    妈的真的好好看好好看❤,好讨厌那些把这片子和费里尼比的朋友们呜呜呜,不同视角评价确实好,但反正我是100个夸,还有作为在上海活了二十余年的老头子我觉得这上海滤镜害蛮自然,喜欢🌹🌹🌹

  • 郁欣合 8小时前 :

    在上海取景的电影很多,但全篇台词上海话,又把上海话里的口语运用到位且换作其他方言则没办法发挥到极致的电影就不多见了,(虽然字幕翻译并没有办法完全展现出部分用词的幽默精髓),尽管没有地域限制,但本土观众多多少少占点优势。

  • 章南霜 7小时前 :

    2022001 摩登且市井,文艺又生活,一部仅属于上海的城市电影。

  • 震骏 9小时前 :

    拍中年人的没有那么“纯粹”的爱欲,很轻盈很聪明。名叫“爱情神话”,但电影中含爱情量又不高,跟普通人生活中“生活/爱情”的配比量差不多,由此电影的格外落地,不悬浮,真。导演私自夹带了一些元素:“红拂”杂货店、“夜奔”酒吧、“艺辉国际学校”,卖电子烟作为艺术从业者的副业,一个山西人迁移了自己与男友在上海旅居的经历用于创作,十分“私房电影”了。尤其喜欢最后聚众看碟的场景,大家先是正襟危坐,而后昏昏欲睡肚皮饿,揭示的真理是:爱情固然有神话性,但它亦兼有瞬时性,留不住太久的才美丽。导演在学校里学习、欣赏的就是费里尼的《爱情神话》,然后这么学院派的一个高贵的名字配上这部一个如此生活世俗的内容,十分有张力,四两拨千斤,就像好学生交出的一份模仿大师的优秀习作,结构精巧,工于制作,也能看出导演身上的大师天赋。

  • 闽冰冰 8小时前 :

    梗还是不少的,但是作为一个纯北方人我确实没get到在讲啥

  • 韦信然 8小时前 :

    演员的表演都还在线,这剧本可能做成舞台剧更好, 但如果要进入现实影像,现在这个状态是不令人满意的;影片所呈现的上海,缺少真实市井生活的那种烟火气,就像个浮在半空的斑斓肥皂泡,过于虚幻了, 特别是为了突出这座城市国际化程度的那些设定, 显得既刻意又做作;本片最大的亮点就是沪语对白, 特别还有粗口,这个的确非常稀罕,这也许是在本地土著中引起观影热潮的一个原因吧

  • 杨松月 2小时前 :

    那一夜,三个完全不同的女性围坐在一起,听老克勒讲年轻时的爱情神话,被这个不知真假的故事感动到流泪。哪怕是已经过了会为一张素描动心的年纪,哪怕爱情终究属于神话,哪怕人到中年生活中最重要的是护手霜和小点心,可看一部糟糕的电影,也还是会悄悄喜欢。

  • 益斯乔 4小时前 :

    一直在想英文片名B for Busy怎么翻译,后来恍然大悟,这是中英杂糅的一个表述,也就是电影中老白的两个外号——白(B)辛苦/不(B)辛苦,也表达了影片探讨的爱情本质的一种答案。

  • 芙芙 7小时前 :

    强烈推荐你去电影院看这部电影

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved