我的父辈 高清

评分:
9.0 推荐

分类: 剧情片 英国 2014

导演: 赵子琪   

评论:

  • 况後书桃 4小时前 :

    斯皮尔伯格的任性之作,估计除了他没有任何电影公司会为这个赔本买卖买单,翻拍了一部不属于这个时代的电影,男女主角毫无魅力,剧情也十分拖沓,略失望

  • 刀韶阳 1小时前 :

    虽然这是歌舞片,虽然这是改编自60,70年前的剧情。但是这剧情这爱情故事,真的是看得让我槽点满满。唯一一个不错的就是斯导的场面调控,还有那流畅的镜头,看的很舒心,只不过被傲娇的爱情故事看的有点揪心。

  • 仝曼丽 7小时前 :

    近几年最让我失望的斯皮尔伯格。暂且不说是否看过原版吧,单就歌舞片最基本的代入感和沉浸感,这部电影就完全让我感受不到。就更不用说故事本身就是一个老到牙都掉光的地步。主人公感情线不合理也就算了,主要是两个主人公的存在感居然可以这么低,还不如女主的哥哥和嫂子让人印象深刻,最起码哥嫂二人在纽约街头的拉丁热舞真的是够调动情绪的。但是讲真的,硬件是真的没话说,服化道以及整部电影的场面调度,绝对是一流水平。

  • 敏柔 7小时前 :

    从来都无感的故事和音乐,编舞一绝,调度极好地体现了这一点。

  • 彩梦 3小时前 :

    Literally WTF. Ridiculous storyline… Ansel Elgort’s performance… and the gangsters in the 60s sashayed like they were Mama Ru’s children? But also, such great supportive acting, dance numbers, and production design. Alas, a long sigh.

  • 崔涵菱 9小时前 :

    ps.Ansel Elgort在衬托下好高好性感。/ 居然机缘巧合下将两部歌舞片放在一起看了,缘分论案例加一。/ 字幕是英文的,字幕组和我都听不懂西班牙语。

  • 少昆卉 9小时前 :

    原本还在想改掉了61年版让白人化妆冒充波多黎各人是个优点,结果Spanish-English真的听不明白,还有大段不配英文字幕的西语。前半段添加了更多的细节,但使得后半段故事被斯皮尔伯格拍得很匆忙的感觉,我最爱的逃亡车库跳舞scene还被删掉了,换成抢夺手枪。斯皮尔伯格的场景设计如同battle field,全程忘了身在NYC。更喜欢61版里面舞厅跳舞时的亮色服装,新版舞厅场景和他们的礼服很和谐地融合在一起。新版帮派演员和男主一点记忆点都没有,Riff和Tony两人表现得根本不像好兄弟,男女主最后一幕演的好僵硬。莎士比亚戏剧确实很难改编好。

  • 信海 8小时前 :

    你要说这毕竟是歌舞片嘛

  • 吕鸿远 2小时前 :

    没看过原版,为什么不直接拍歌舞版罗密欧与朱丽叶呢?

  • 恒运 0小时前 :

    开场就惊艳的镜头调度,加上几场颇有意思的决斗,即使有部分听不懂的西班牙语也不影响整体效果。只要忽略男女主的尴尬演技和老掉牙的故事,好好欣赏歌舞,不失为一部好电影。斯皮尔伯格很适合拍这类“故事和主题都陈旧”的电影,Anita真是美。

  • 悉香岚 4小时前 :

    没有看明白这个故事到底是要制造分裂还是谴责对立

  • 敏彩 4小时前 :

    我看得好乐呵,已经多久没在电影里看到这么多真正的,激动人心的,想让人跟着跳起来的舞蹈了,上一次也许还是魔力麦克(误? 其实好的东西也都是上一版好的东西。场面调度摄影更好了,但那是应该的,都隔了五十年了。很容易理解斯皮尔伯格为什么会想再拍一版,西区故事里这些种族移民警察帮派暴力问题完全没有过时,但没有新的表达再拍也意义不大,而且我依然对罗朱爱情主线没兴趣。但真的好喜欢那些转起来时候会开花的舞裙啊,还有依然辣飞我的哥嫂,jets群舞时候的肌肉线条,以及我一个奇怪的癖好:喜欢在舞台化的歌舞场景里具有现实合理性的道具灯光音效。镜头推进霓虹灯音效里会出现电流声,结婚誓词那里有透过彩窗的光是因为在修道院博物馆,消防楼梯下男主站在水塘里所以有身后有漂亮的反射灯光(虽然全纽约也找不到一个那么清澈的污水塘)

  • 光佳思 6小时前 :

    就算调度再牛逼,配角的歌舞再好听好看,复古服饰道复刻的再真实,也不能抵挡我对狗血剧情的唾弃以及对男女主表演水平的质疑。

  • 北静婉 1小时前 :

    除了把相对稳定和谐(冲突和危机通过影调和色彩来强调)的社区面貌打造成了更具现实质感的废墟背景,对文本几乎没啥新的阐释。然而提最佳导演没太大问题,至少调度上不输旧版。

  • 彬璐 6小时前 :

    是这个故事的男女主角本身就没魅力可言,还是说演员没选好?两版看下来,都是配角比主角有戏,两主角行尸走肉一样,就这样女主角还拿了金球奖?倒是这一版的美术和摄影颇美,America那一段更是比61版还要燃。

  • 市天真 4小时前 :

    崩溃了,大部分冲突段落都听不懂,故事一般般,属于比较过时的讨论范畴了,而且重点也不在爱情上,呼吁平等,反对暴力,调度是好的,但舞蹈音乐都比较一般或者过时吧,个人观感比身在高地还差点

  • 媛妍 6小时前 :

    烂透了。很少给这么大的导演给如此低的分数,但我不理解的是如此陈旧的故事,无趣的转折,没逻辑的感情线,生硬的舞蹈,难听的音乐,为什么还要拍成电影?

  • 成天睿 1小时前 :

    这个故事我觉得已经不能叫“灵感源自《罗密欧与朱丽叶》了”,反正不喜欢一部片子,再好的优点也是缺点,本身有点缺点也就没什么了。

  • 戢雪巧 6小时前 :

    你能看到即便是这么一部脱胎自音乐剧的歌舞片,画面中的光源也要尽量贴合现实逻辑;镜头的调度多变而流畅,电影感非常足;摄影、美术等等方面也呈现了老斯所应当代表的行业标准,应当说老斯的翻新工作是卓有成效的,在继承老版明艳绚丽的视觉风格之余,大大剔除了老版的舞台感和棚拍感,而且整套卡司的演出水准(尤其是群体唱跳段落)真是相当可以,并不比老版逊色。不过问题在于,莎士比亚的文本结合百老汇音乐剧的形态去承托这样一个街区题材,天然带着某种悬浮感和陈旧性。假如真是要严肃且深入地探讨种族、阶层、移民等等命题,那老斯一开始大可不必非得去翻拍《西区故事》。

  • 上官雅可 9小时前 :

    音乐剧好看不代表拍成电影也好看,哪怕他是斯皮尔伯格。国内看过音乐剧的人我相信都没多少,所以这种音乐剧改编成的电影大多数国内观众还是难以接受,尤其说西班牙语的时候还不给字幕对观众太不友好了,故事还是罗密欧与朱丽叶一样的老套故事情节,评分高不了。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved