Kidlat Tahimik的第二部电影《Turumba》(Kidlat Kulog Productions, 1983)提供了一个虚拟教科书,展示了资本渗透到一个传统村庄,以及市场和金钱关系对集体关系的转变。这一过程的象征是,现金关系对影片名称所指定的宗教仪式的影响,并开启了制片公司为市场带来的变化。在这个节日里,在现代社会中作为文化和宗教而被分离的事物还没有被分离,那些美丽的游客——图伦巴的西方公众——仍然可以在摄影机的介入媒介及其游记语言的背后,遥望和重建。因此,在这里已经可以列举出在Mababangong Bangungot(1977)将更雄心勃勃地部署和发展的正式因素。一种次要的象征主义,标志着这种和合作选择的合作,包括承认和炫耀地突出西方观众和一般旅行见闻的不真实性。在这里,手工艺品是一种媒介,它永远不会改变,而且已经不可挽回地改变得面目无睹。一位德国旅游女商人喜欢节日里使用的一些装饰品,并订购了更多。家庭然后村庄本身必须招募逐渐大规模生产这些物品,最终破坏村庄的周期性或仪式的时间,防止浪费更多的组织者在节日的源对象的问题放在第一位。罗米和他的儿子卡杜(霍默·阿比阿德[Homer Abiad]饰)被送去了欧洲,参加了1972年的慕尼黑奥运会,第三世界在第三世界即将受到第一世界的猛烈冲击的时候参观了第一世界,这与基德拉特的美学是一致的。
印度拍这个题材还是挺魔幻的。载歌载舞表达欢乐,也有沉重的片刻,但整体来说有点流水账的感觉,故事走向完全猜得出来且过于皆大欢喜了,两个多小时片长可供消遣,但尚不算佳片。
就冲着最后父母的接受和理解 这电影我觉得还不错 母亲和他相拥的时候的大哭 感觉是心疼他的委屈和妥协
6.5分(方言电影加1分)。先说优点,小题材,制作还算不错,完成度高,也算优点也算缺点的是,素人演员用的多,除了母子,其他人多多少少看着很尬。缺点嘛,结尾用手机不知道是预算不足还是其他原因,我觉得是预算不够了,将就一下,很影响整体质感。因为之前重听反派节目看了主创前作,本来想夸一下,最后这段手机真的很拉胯。当然,这个主题的讨论很陈旧,也没什么新意,但是放在当下确实还可以,尤其是新年期间,很多人看了会有共鸣,再加上方言带来的信息差跟错位,确实还算有意思。主创还一如既往的夹带了海贼王的私货。就酱~盲猜,如果长线放映,票房应该还不错~
自然,生活,但又很戏剧。导演映后分享,会根据确定的演员再修改剧本,让角色和演员尽量贴合。讲真,这可真的是一种好办法,“妈妈”与“龅牙婶”真的好绝哦!
这也是我们渴望的议题探讨,至少要给人看到希望,India Bravo!
除了同性元素,在两人形婚生活中,男主理所应该地使唤女主承担更多的家务,却要求女主平分一切费用,在女主抗议后,两人之间的较量被上司和夫人看在眼里,两人都劝男女主要掌控对方,可见婚姻的本质是男女之间压迫的关系,掌控对方,直到把对方变成自己的奴隶
性取向只是我们的一部分,无关我们是好是坏,我们自是色彩。
不错耶,中间还挺搞笑,不过印度电影为啥都要拍那么长…
拍得很像生活纪录片。素人演员的表演很真实了。节奏不太行,到后半段让人完全失去耐心。
没偏见,只是这么堂而皇之地把txl说成正常生活的真情实感,还是看着挺别扭的。
还挺不错的 印度在印度电影里都变的干净多了
警察,医生,老师,律师,经典麻将局哈哈
也太好看了吧,不狗血,感情到位很细腻,也不戏剧化,战胜一切的都是爱
4剧本里的对话都是润奇写的,润奇有编潮汕方言台词的天赋,能将那种“土味”写出来。有设定台词,但现场排练的时候,会根据演员搭戏的反应再进行二次创作。
除了太长,喜欢合家欢设定。道阻且长,希望世界更美好。
一个字,羡慕,感动,真好啊,我所想到的元素都在其中了,而且演员也是真的好看有演技,特别让人感同身受。世界不管怎么样,或多或少都在进步,真羡慕啊,仍在原地的我们。
拍的好好,很平实温馨,想起看俗女那些情绪,潮汕歌好感人,妈妈这个人物特别真实,无论是不是潮汕人都会共情吧
除了有点长,都很好,有一星打给印度的先进性(全靠同行衬托)。也不知道为啥,一定要歌舞吗?虽然只有一点点。
男主打电话告诉女主他对家人讲出来了的那块,实在太好哭了呜呜呜
中间有点啰嗦,三哥的通病,要凑时长,不过放在印度的环境,真心给他们五星点赞
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved