It's hard to be left behind.
剧场版观影顺序:
很有意思,看似沉重的新旧时代交替、现实的经济问题啃噬着华丽的往日旧梦,都在每个人可爱幽默的演绎下消解了。久违的优雅,台词精致又犀利,丝毫不会让人觉得矫情。多线叙事处理得很得体,节奏也不错,最后汇合到葬礼上,工整有序。这种工整也体现在处处可见的对比中:婚礼对葬礼、死亡对新生、甚至前作中代表传统刻板的皇室也对应着开放多变的电影业。借由拍电影让唐屯走进新时代,也是很好的创意,迷影向讨喜。完全不用担心没看过前作或者没看过剧,人物虽多,但由于特征比较明显,性格也比较突出所以容易区分,关系很快就理个七七八八。看完这个再去补了前一部电影版,很多细节就突然说得通了,比如小胡子男明星和巴里之间那种暧昧。
是很老的议题了,但是仍然好看,铺展得很细腻,演得也很有说服力
Ali演的是没话说了,风景和装修也美得很。就是这故事是不是略弱。。。当然,是个很精致的小品了!
“I love you,Cameron Turner. Always have. And always will.” 当你发现能让彼此发笑的唯一办法是一起回忆过去…… 又一个选择表达“延续爱”的导演。
哇我的梦想就是整一个这种仿生人让我能没有任何心理负担的去死🙏
四分半吧,总觉得有些东西没有拍到,好像少了点什么。
以后再也不买最后一排的位置了...我这该死的眼睛...
好想get同款鼓
2022年拍1920年的故事,却还是纯粹的1920年的思路和价值观。这就是遗憾之一吧。
里面提到了由默片向有声电影的过渡期,展现出了做默片的电影人的窘境,让人想到了那个法国电影《艺术家》(仅为个人切入角度)。
3倍速好爽。
十觞亦不醉,感子故意长。
妻子和兒子的角度來說……他們有權知道這壹切……
就是想从大银幕上看看唐家屯的人,老太太走了我可太伤心了
“在他们眼里女人有两种:愚蠢的和邪恶的。你要让他们觉得你是邪恶的那个。”
女明星的口音
克隆体融入现实生活,这样替代品还是不错的选择。
天鹅垂死时都会唱起凄婉的歌,直到生命的最后一刻。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved