同样的音乐剧改编电影,整体歌曲不知道为啥没有和背景音合上……割裂感很强。而且居然用原剧歌曲做背景音,也太刻意了。
拍好了,我会哭晕,然后给个高分;拍砸了,就是满屏翻白眼,主创反思下吧。3/10
出发点好,表现不太行,明明有更多可以改进的地方。演员不够用力,且关键镜头相当草率。
致那些应该是导演想说的有着因果联系两类人,影片题材真实,写实刻画的真切,中规中矩…
冲突设置得太平铺直叙了 感人的唱段没有发挥最大作用
10-2 断断续续看的,看到说口碑不好,所以也没有那么认真对待了。歌是真的好听,就是自己英语也太烂了吧,17年初开始听的,也看了偷录版,也去百老汇看过了,竟然感觉还是第一次听这些歌,第一次了解剧情一样,对于人物之间的关系和动机又更了解了。也许就是不那么适合改编成电影吧,只属于舞台。
个体很小,无能为力,灾难面前,真的渺小,分线叙述感观不错,女主的情感转变差点意思,破案过程也蛮无聊的。灾后重建,也难以平息人的创伤。
节奏太慢了,而且杀人动机也太勉强了。谁都没有错,制度的错吗?
很悲伤的一个故事啊…无论什么样的大政方针,我们面对的依旧是一个个活生生的个人,即便是99%个人都受到了保护,我们依然要听到那1%的人的声音
不要想成悬疑片,这就是一个纪录片,真实的生活本来就是波澜不惊但是又写满了残酷,没有什么罪有应得也没有什么报仇雪恨,大家都是受害者。
其实不算那么差,音乐剧改编电影的一大看点之一就是看音乐剧能如何改编成电影,这部其实换个更好的导演,拍的更文艺少些洒狗血就更好了
3. 只有一起同甘共苦 見證生死過後方才見真情 而這有那部分的人自己才懂 也不需要其他人理解了
没猜到凶手,宽叔角色还是走不出加贺,おかえり那里泪目了,日本人也真冷漠,嘴上说是没有血缘的一家亲,抱着哭哭啼啼,是经历过生死的至交吧啦吧啦的。如果能常打个电话,也不至于让老太太饿死在家里……小女孩被领养了不方便,那砂糖那个角色哪怕再多做出一点点,老太太就不会死。可能是中日两国观念不同吧…不懂,大不懂…考虑到老太太的尊严,哪怕不给钱,你周末多送点菜不成吗…二十一世纪怎么还能饿死人呢
"Dear Evan Hansen: Today is going to be an amazing day and here's why. Because, today, all you have to do is be yourself. But also confident. That's important. And interesting. Easy to talk to. Approachable. But mostly be yourself. That's the big, that's number one. Be yourself. Be true to yourself."
氛围不够,感情不够激烈,悬疑程度也不够,刚看不久就知道是小干杀的人
这两天给上海再加一分的阳性夫妻录音事件和影片中不作为的工作人员无比契合 是的 大家都很不容易 只是活着就竭尽全力了 照章办事还能轻松点 但是稍微用点同理心不行吗 一时的不作为造成他人失去生命 难道不会愧疚吗
立意挺好的,台词太肤浅,表现手法也有点浅薄
后半部分逻辑有点不能接受,不过反转后小屋里佐藤健的戏全片最佳了
有人有房有车身强力壮却申请低保,有人家徒四壁风餐露宿仍不想给国家添麻烦,那些真正需要帮助的人往往得不到保护…在压力下筋疲力尽的救济科员工们,日常工作尚且有心无力,更无法照顾到所有人的情况,正如女主所说,“大家只是活着,就已经竭尽全力了”。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved