Third battle of Panipat which took place on 14 January 1761.Between Marathas and King of Afghanistan, Ahmad Shah Abdali.
果然是预想中的翻拍:更曲折的剧情、更凶狠的动作,层层加码做成合格的娱乐消费品,却找不到任何值得一提的创意,也浪费了展现黄晸珉个人魅力的机会。
重温完肉山黄政民和千代的经典对决,突然想看正版的片。几个绑匪的选角差点意思,电视剧型表演。李瑜美真好看
绑架的头儿别说黄政民有心理阴影,我都差点有心理阴影了,真的是狠啊这群绑匪。
为什么把枪当砖头使?
可见故事有多失败,国产演技派救不活的剧本,韩国更救不活,可怜老黄没去鱿鱼游戏玩
翻拍翻车现场惨不忍睹,除了黄政民的演技,其他一无是处,绑匪头子和王千源差得不是一星半点,剧情生搬硬套一眼假……
既然是黄政民主导的作品,就该再贴近毛孔地去表现黄政民,让他作为演员之外,真实的人的一面淋漓尽致地展现,虽然《解救吾先生》并没有展现刘德华的纹理,但刘德华演的是吴若甫,也不是顶着刘德华的名字啊。这一点是我作为黄政民爱好者的私心和期许。作品里的人物形象和演员黄政民基本没什么关系,这一层反差没做出来,谁演都行。
吴若甫看完了都说好,6.1分?打低分的人都是狗吗?
翻拍的解救吾先生,重点确不太一样。韩国电影真的是自成一派,翻拍的一看就是妥妥的本地风格,破败的街道,底层的困兽犹斗,连反派也是很常见的,毫不违和的看似文弱的冷面杀手,突如其来的暴力也是恰到好处,最后还有个小翻转,我觉得是挺成功的翻拍。
而没有呈现出黄政民一丝一毫的真实质感
噫!这最后一幕,是以为我没看过《苦难》嘛!!!
改编的不错,原版绑匪出彩,这版人质出彩,彻底的韩影风格,可看。
不错,比国产版好。
我还是觉得吾先生拍的更好,虽然有不少人喜欢韩版的。
每一个演员都声嘶力竭的非常用力,演的也很辛苦很不容易。但是真的不好看。全程男主一人carry全场,每次被打爆到残血然后马上满血复活继续再战。胜利不靠警察,全靠男主自救➕绑匪内讧。仔细想,每一个绑匪都是内讧死的。除了女绑匪是被绑女的误杀的 。刘德华的版本里面,刘德华的线最弱,这样才合理,被绑架的人能发挥空间非常有限。大量的戏都在王千源,人物丰满,有老妈有情人,吃饺子,看情人,跟妈妈告别全是张力。本片绑匪就是全员恶人全员扁平。只要很恶就够了。被绑架女孩也极度没有存在感。这个角色没有必要存在,删了也没什么影响。包括女绑匪也不影响什么主线。警察更是弱鸡到爆炸。全被绑匪耍到底裤都没了炸死一堆,结尾出来收拾一下残局。最亮眼是最结尾。黄正民看到男演员的那里,瞬间ptsd然后转回正常。这个是好看的地方
韩国翻拍内地犯罪电影,我很开心;但是改编的这么差,我不喜欢。
[视][20.1.14想看]女人质、女绑匪、女警加起来不如李梦。新人导演,王千源、刘烨咖位未匹配。小人物刻画一般,朴成雄客串差劲
黄政民演技没的说
翻拍版是典型的韩式惊悚片模式,有点太套路了,不像原版那样更有后味。
黄政民演技没的说
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved