台詞密度高不代表就很厲害。庭審戲拍得實在太無聊了!鏡頭無聊、剪輯無聊、連演員的表演都被帶的很無聊⋯⋯一星留給這段發人深省並正在重演的歷史。看完這片也就懂了為什麼囧瑟夫會在臉書發那篇文了。P.S 真不敢相信這是拍出《 The Newsroom》的導演 ( •̅_•̅ )
近年来左派电影高峰,三观淋漓,结构紧凑,剪辑犀利,信息密度极大。整部电影就如同俯冲轰炸般发人深省,岂止是美国,整个世界都在经历一个新的60年代。
非常Aaron Sorkin,刚开始那么多人物出场,感觉自己脑子都不够用了。全程密集台词但又没有废话,最后的念名字很动人。
Important film at a critical time
对美国政治不了解 看得我一脸懵逼 以至于最后的唱戏觉得有点尬。
庭审戏并不沉闷,全程靠一种情绪(也可以说是煽动性)在撑着,可能这就是国内大多数影视公司想要的共情共鸣共振吧。
但愿吧。
不知道是不是因为半个月前看过《底特律》的缘故,这部《芝加哥七人审判》里警民对峙里警察打人的时候我没有感觉到痛感。而且也不吓人,就算是摘警徽警号那段我也没感觉多吓人。但是这两样《底特律》都有,而且很足。
通篇就讲了一件事:怎么样叫作“不拿人当人”,以及人之所以成为人,是如何做到的。中国的现代史上也有这么牛逼闪闪的人物,只是他们成不了电影。最后宣读阵亡名单时,小朋友站在法庭椅子上向父辈致敬的一刻,犹如《死亡诗社》一般热血,也是民权的希望之所在,最好的启蒙教育,最好的父子传承,就是这样完成的。
哎呀艾伦索金是不是完美诠释电影和电视剧本质区别的最好案例,放电视剧里这台词这标准答案一样的叙事节奏简直是神,但自己当电影导演吧就,中规中矩及格表现毫无新意(不能说不好不标准但看电影不是为了看好和标准
相比波兰斯基的我控诉,这片通篇热血直接的反映双方冲突的不可调和,电影很直接很热血,但细细想起来可以发现,通篇完全站在抗议者的一面,编剧或者导演左的十分彻底,所以究竟这是不是真实的历史,所以是一个纪录片还是一个演绎片,才真正决定这个电影的高度
听过艾伦·索金的编剧工坊,脑子快于嘴,经常卡壳。写剧本就不一样了,可以一泻千里,畅快淋漓,哒哒哒机关枪扫射状,风格自成一派,后世学徒很难上手,门槛极高。
人家的主旋律电影……结尾交待,霍夫曼法官在年度评级中,被78%的芝加哥庭审律师评为“不合格”!
调度好厉害。虽然说主题立意远大于故事本身,但一个半小时我还是从头哭到尾。喜欢用圣经交流,加油站默哀,消防员妈妈和凌晨四点做德餐这几个片段!可能因为时长和故事基调,一些问题讨论得浅尝辄止。
疫情看真的太应景了。黑暗中才更能看到善意的光。太温暖了。
即便明知是索金毫无避讳射出的完全自我的左翼连珠炮,也愿意毫无保留地被击中;即便明知这是篇诞生于特殊时期的战斗檄文,也愿意不加抵抗地被俘获:在不公与强权下固守着理想主义最后防线的受审者,他们的呼号是横亘时代的宣言。
黑豹党那条细流和越战大背景的穿插得神乎其技,不然灯光只打在这七个人身上的时候就太像中产知识分子垄断的幻梦了。群像精彩,索金一再示范什么台词是功能性台词,什么台词是蛊惑人心。
审判开始后,也许会很容易忘记,这一切是为了谁。丨“我无心搞文化革命,因为那会让我们分心,忽略真正的革命。” “但我们对胜利的定义不同。” 丨Your life is a "fuck-you" to your father. 丨the possessive pronouns and vague noun modifiers 丨不可欺,不操控。在其位,谋其政。不冲突。stay calm, keep cool, when you have a mic. 丨读说明书要成为习惯。读书要读完一本书。自省。
终于看了。我感觉比那个《聚焦》要差一点。当然啦,很工整,值得一看,不会觉得无聊。是我比较挑剔啦,我还是觉得有那么一两处有些煽情了,就是靠音乐推上去的……里面那个律师,是头号玩家里的游戏设计者,我一直喜欢他说话的感觉,是唯一一个感觉带着痰、但丝毫不觉得恶心反而让我感觉可信赖的老者的声音。里面的好几个主演都是熟面孔了,都是喜欢的演员。很好的观影体验。
托尼奖获奖百老汇音乐剧《来自远方》被改编成电影。影片取自9.11当天加拿大甘德镇接纳了6600名意外迫降的旅客,并共处了3天的美好时光。世界大同,却又大而不同。既有9.11的恐袭,又有甘德镇无私的义举。在舞台上的演员,轮流切换着不同的身份,居民或是乘客,落叶聚还散,寒鸦栖复惊。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved