剧情介绍

  国家的丰饶、麾下勇者的数量、以及国王本人如何像勇者一般强大,这些要素的综合排名,便是所谓的“国王排名”。
  主人公波吉是国王排名第七名的伯斯王治下王国的第一王子。但是波吉却生来耳不能闻,贫弱到挥不动剑。不止家臣甚至连民众都轻蔑地说「他实在不是当国王的料」。这样的波吉人生中第一位交到的朋友,卡克。
  与卡克的邂逅,以及那些微小的勇气中诞生的,波吉人生的巨变将要开始——

评论:

  • 城修为 6小时前 :

    看这个片好忙的,要看字幕要听歌还要看美国国骂手语。玛特琳怎么一点也没变老。。

  • 夕英秀 3小时前 :

    太理想主义了。“看看你妈,多性感,我怎么把持得住呢”。笑死了。女主和那个男孩的感情部分比原版少。感情发展不太合理。情节转变不太流畅。

  • 全新翰 3小时前 :

    比较套路的剧情。最触动人的还是无声的那个场景,把观众换位到聋人的世界,能感受到他们在这种场合下的局促不安和无奈。而本身设定上的反差也增强了戏剧张力。最喜欢的点是父亲能有勇气去面对自己完全不清楚的领域,尊重女儿的选择。

  • 戢易蓉 4小时前 :

    改编之后更符合好莱坞叙事的范式,从头到尾都散发着……为啥最近看的片子都觉得好结局来得太突然。对着老爹唱歌那段还是很感人。

  • 寻诗双 5小时前 :

    若问使君才与术,何如?

  • 姜鸿畅 6小时前 :

    看了四分之一就能猜出9成以上剧情,女主应该是歌手,故事应该是励志,带一点青春青涩爱情,成就了套路式的作品。

  • 买绿海 3小时前 :

    改编自法国电影《贝利叶一家》。法版很好看,美版也不错,几乎原样照搬的一次翻拍,好像这家人的职业改了,法版不是渔民。可以感受到很真挚的情感,家人很有爱,互相需要又互相关爱。在女儿有更好的前途时,虽然其他家人无法理解,但仍然在纠结之后选择支持。其实最让我感动的是女儿愿意放弃自己的前途照顾家人这段。法版听不见歌声那个桥段被保留了下来,这是电影最精彩的一部分。总觉得选的歌没有法版好听。

  • 刁志专 4小时前 :

    “你读书是为了什么?” “我想活得像个人”。

  • 令海昌 1小时前 :

    一开始想这个可能是想拍成韩国的《沉默》?叙事模式过于套路了,吃播、各种尬聊挑逗、精准踩点的黑白彩色切换升华主题。

  • 坤运 8小时前 :

    父亲抚摸女儿喉咙以震动来听歌,是有声世界和无声世界的连接;通过这个动作,他们真正的相互理解了对方的世界。多处泪目。

  • 安皓 7小时前 :

    温情而不煽情。实在很美好。游泳,合唱都美丽而干净。

  • 况天欣 7小时前 :

    7.6/10 首先,我不喜欢健听这个词。英语CODA,香港译《心之旋律》,台湾译《乐动心旋律》。

  • 卫一泓 4小时前 :

    《思悼》以政权交替过程里的父子冲突,讲述了儒家秩序下的伦理悲剧;《兹山鱼谱》看似云淡风轻,实际在讲王权与儒学的合谋,把一代代学子纳入体制,成为帮凶。

  • 承一嘉 7小时前 :

    后面有点泪目,歌真不错,不知道法语原版怎么样,期待。

  • 彩韵 3小时前 :

    最好的那个镜头就是那个突然失声听不到歌声的片刻,让我们短暂体会了聋哑人的世界。而这个世界上很难有真的感同身受。

  • 似初夏 1小时前 :

    一种沧凉的安慰感。「所以我不研究善变、难懂的人类,要转去研究通透、明净的事物,用事物来忘却我。」

  • 南宫鸿文 1小时前 :

    影片流畅、完整,视听平平,故事俗套、过时,很多时候我以为在看2002的片,内核非常顺直白人。

  • 佴鹏天 5小时前 :

    我很清醒,也很庆幸

  • 可和暖 8小时前 :

    跟原版比起来改编得真挺不错的,值得国内编剧好好学学怎么把翻拍改得既接地气又不失精华。两首歌选得真好,即使已经知道情节会怎么发展还是被感动哭了。

  • 后采白 6小时前 :

    看这个片好忙的,要看字幕要听歌还要看美国国骂手语。玛特琳怎么一点也没变老。。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved