非得删减Barrow的戏份? 一定要把字幕翻得驴唇不对马嘴?
「這樣一位尊貴的夫人即將離世,家裡卻有一堆拍電影的。」家族火炬的傳承,電影從無聲到有聲──全新世代。P.S.下部繼續拍南法吧!
十分精致,两个小时的人物塞下这么多人物,几条线交叉进行还不乱十分难得。对于一部剧集都没看过的我来说,主要是影片开头众多人名和陌生面孔要缕清关系有点难,但不影响理解故事。英式幽默一向以来的台词和笑点也是喜欢英式电影的福音。
始于颜值,终于老太太的演技,其余都不剩下什么了~
而这一次,唐顿庄园,又是多么的和一一相似。到什么程度?电影以一场婚礼开始,以奶奶的葬礼结束,而尾声部分是一个小孩的面孔。
好棒好棒,被带入新坑了。以前从没看过唐顿,观影前还以为会有些障碍,谁知道水准如此之高,既呈现复杂的人物关系,又格外突出主角,两条故事线清晰独立又有交互。更可贵的,这一系列所展示的大概是一种不再被现代社会提倡向往的、普通人已经非常陌生的贵族气质,没有傲慢偏见、对立抨击,有的只是沉稳内敛、安静克制、合适得体的人,和现代生活遇到的人和事稍加对比,这些贵族真是讨喜又可爱。半年没有走进电影院了,电影依旧令人开怀,又催人落泪,希望这样的感动永不消逝。
Downtown lives forever in my heart.
7.8分。DTS 6ch/35.7G 保存31
关于贵族尊严,生死无常,以及娱乐至上的新时代,英国优质影片的派头
有来,有往。有声,有色。有始,有终。3.5+0.5
作为追了多年的老粉,只要看到这一群人,就已经分外满足了。
有来,有往。有声,有色。有始,有终。3.5+0.5
唐顿,矗立在新时代的十字路口,迎接着新一代。
哈哈哈怎会有如此开明、通透、幽默、优雅、可爱的老夫人
最后老太死了我也有一点点泪目的感觉
Dreams came true.谁叫我是粉丝呢!
看最后交代众人结局时意识到就Thomas的情节全被删了,搞得我一个人在影院一边哭一边气一边笑。唐顿众人的逻辑就是家好我也好,对传承的认同感太高以至于其他什么都可以让步,从剧看到两部电影都会在对比里觉察到自己精神的无根状态,不过说不上好也说不上坏,毕竟生活在这里指望去认同啥,一个连1920s几分钟男同情节都要删得一干二净的意识体吗?那未免太好笑了。
唐顿,矗立在新时代的十字路口,迎接着新一代。
screening night.电影院好豪华啊
拍出了是枝裕和的感觉,没有什么戏剧性的高潮,但每一个细节的内在张力都暗潮涌动。开头婚礼,结尾葬礼,新生儿来临,生老病死,生生不息,只要有爱,唐顿永远在。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved