其实我有一颗反派的心 高清

评分:
9.0 推荐

分类: 日韩动漫 1990

导演: 山本靖贵

剧情介绍

  黑峰朝阳(花江夏树 配音)是一个平凡的男子高中生,唯一的特点就是他无法隐藏住任何一个秘密。朝阳默默的暗恋着班上一位名叫白神叶子(芹泽优 配音)的女生,让朝阳怎么也没有想到的是,白神叶子的真实身份竟然是一只吸血鬼,如果朝阳将这个秘密泄露出去,那么叶子很显然会遭到退学,他也就再也不能见到她了,为了自己喜欢的人,朝阳真的能够保守住她的秘密吗?
  性格一板一眼固执而又认真的蓝泽渚(水濑祈 配音)、魅力十足的紫紫户狮穗(内田彩 配音)、学园的校长红本茜(市道真央 配音),越来越多的秘密接二连三的浮出水面。

评论:

  • 羽雨雪 5小时前 :

    其实是精彩入胜的电影,特别是结尾,不足的是中间武打战斗太少,如果能多安排些惊心动魄的打斗或者战争场面,那本片将是经典。

  • 淦海之 0小时前 :

    七分

  • 虞淑华 2小时前 :

    软科幻外壳下的关于生命的探讨,通过克隆人,男主像照镜子一般实现了生命中的最后一次自洽(男主演技不错,人物弧光很明显)。想疑问的是,既然剧情中的科技已经可以克隆人,那为什么不可以治愈本体的不治之症?

  • 融芷琪 0小时前 :

    玛格丽特是不幸的,因为两个男人都无非把她当做占有物来玩弄,但她同时也是幸运的,因为她活了下了,得以说出自己的故事。可以说是雷公版本的《切腹》,对patriarchy的完美讥讽,真正的人性诗篇。

  • 邰星雨 3小时前 :

    软科幻轻伦理,主动被所爱之人遗忘是最痛苦的事。

  • 高灵秀 4小时前 :

    四平八稳,罗生门叙事,权贵与虚荣,超时代女性;最后决斗的十几分钟超级精彩

  • 浦棠华 9小时前 :

    死亡,是困扰了人类数千年的难题,绕不过,躲不了。克隆技术的日渐成熟和意识移植的大开脑洞,使得人类有了永生的可能,这也闯入了上帝的禁区,一个DNA跟你完全一样,意识和记忆也跟你完全一样的人,还究竟是不是你?你是否愿意让他代替你陪在你最爱的人身旁?

  • 矫雁荷 3小时前 :

    虽然是中世纪题材,实际上却充满适用于当下的警示。雷德利人到晚年仍在做自我颠覆与解构的尝试,着实可敬。越来越喜欢朱迪·科默。另,这可能是我最喜欢的字幕结局了。

  • 鲜曾琪 5小时前 :

    最后的决斗,冷兵相对,精彩到恍惚间自觉不能呼吸,屏息凝视,拍的真好啊。

  • 珍敏 6小时前 :

    前两段叙事略显冗余,只有两处对比比较有意思:一是卡鲁日与玛格丽特对于告知被强暴那天晚上的记忆,二是勒·格里与玛格丽特对于强暴当天的记忆。

  • 马芷文 5小时前 :

    剧情重复三遍,我觉得有点啰嗦,后来才知道这是一种电影拍摄方法。很奇特的是,我竟然对坏人Adam Driver产生同情感,进而对Adam Driver开始欣赏起来。

  • 骏初 3小时前 :

    死亡,是困扰了人类数千年的难题,绕不过,躲不了。克隆技术的日渐成熟和意识移植的大开脑洞,使得人类有了永生的可能,这也闯入了上帝的禁区,一个DNA跟你完全一样,意识和记忆也跟你完全一样的人,还究竟是不是你?你是否愿意让他代替你陪在你最爱的人身旁?

  • 诗冰之 8小时前 :

    骑士版罗生门,中世纪版Me too。男人都自大狂妄,一个以为自己是英雄,一个以为自己是情圣。而女性的主视角下的同一个故事却和浮于表面自夸自怜的男性版叙事完全不同,鲜活细腻,有血有肉。强奸戏两个不同版本之间的细微差异堪称惊悚。施暴者眼中的调情式拒绝却是受害者绝望的呼救。老爷子用致敬黑泽明的方式拍了一部毕恭毕正的正剧,却很神奇地用中世纪的故事讲了一个在今天依然重要的议题。这说明有些事情一直在那里本质上并没有改变。比如近一千年前的欧洲女人要指控男人强奸需要以命相搏,而一千年后的今天,世界上的许多地方难道不还是如此么?

  • 祭飞瑶 1小时前 :

    虽然是六百多年前的事情,但被侵害的女性所遭受的各种痛苦和折磨仍然在现代上演。罗生门式的故事结构不会掩饰,反而更加衬托了两位男主的残忍、傲慢和虚伪。

  • 鄞晶滢 8小时前 :

    Judie 尽显大女主风采,每一个特写都那么美;Matt,Ben 和 Adam 的演出精彩纷呈;看完此片,只想祝雷老爷子电影艺术生命无限延续~ Long live Ridley!!!

  • 翰良 8小时前 :

    一部好的电影就是随着情节的发展,观众在不知不觉间随着主人公流泪了,自然到无所感知。在电影的结尾,看着Cameron和儿子告别,看着妻子的深情表白,我跟着Cameron的哭泣而情不自禁的流泪。如果复制一个自己,可以减少自己离去而对家人造成的悲恸,你会愿意复制一个自己吗?有一处重要台词我认为翻译错误 Cameron对妻子内疚时说"I drifted." 应该是 我疏远你了的意思,翻译成“我出过轨。”实在是大错特错,出轨应该是 "I cheated." 这是个不应该的错误。

  • 翦曼珠 8小时前 :

    故事三星,阿里的表演加一星。将死之人的愿望,能够让最爱的人不必面对自己离去的巨大痛苦,由另一个“我”继续守护她们。阿里几乎要超越丹佐,成为我最喜欢的少数族裔男演员了,这个表演是绝对可以拿奖的水准。

  • 雪雅 2小时前 :

    钱花在刀刃上的小成本制作?科技的融入是无微不至的,极简的设计等我感觉是这部片出彩的地方,世外桃源般的大自然景观果然很清心寡欲,可能还疗愈?除此之外的故事可真是一句话就能概括,也挺难激起深刻的共鸣。

  • 茂胤运 5小时前 :

    和《芸芸众生》那个独角电视剧里面的设定相同,人物性格截然不同,但作为主角本身,即将被替代,都是一个自我救赎与回顾的过程,更喜欢这部长篇的设定和处理方式吧,细腻且让人舒服。

  • 鄞幻巧 7小时前 :

    "The truth does not matter."

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved