图书管理员安藤夏(名冢佳织 配音)是一名文学少女,年近30的她居然从来没有谈过恋爱,而所谓的亲密体验更是无从谈起。公司勤务人员今河骏(下野紘 配音),标准的工科男,也是标准的30岁老处男。这两个毫无经验的“剩斗士”的命运,被四个调皮可爱的“性爱之神”连结在了一起。超级 自恋的大五郎(置鲇龙太郎 配音)和其弟马卡龙(渡部优衣 配音)降临在了今河骏的身边,坚定的要帮他展开破处之旅。另一边,多话又婆妈的小彼(喜多村英梨 配音)带着她的妹妹小空(喜多村英梨 配音)来到了安藤夏的身边,在神灵的帮助下,这对男女的命运会如何发展呢?
韩版解救吾先生,虽然有黄政民演自己,但是从剧情到角色深度都比我们原版差不少,特别是韩版绑匪,和王千源的原版完全木有可比性,原版绑匪实在很难超越…
剧情改动较大,动作戏增加了很多,警察和绑匪智斗部分明显让位于黄政民大叔的自救,所以其实把原作的亮点平庸化了,个人觉得没那么有心意。绑匪一味凶残没了个性,警察鸡肋无褒无贬。黄政民大叔和刘德华的性格不一样,所以韩版的很‘黄政民’,主要选择动手。片尾字幕最后还是加了原作信息的,在最最后面😅
反派为了变态而变态,演的恨不得先给自己来两枪让人看他有多狠
三星给黄政民,让我不适的是导演一直玩新世界梗,居心叵测。还有就是绑匪真的像你妈的弱智一样,光他妈坏又没脑子,还是那种自以为有脑子的没脑子,绑匪头子演的真尼玛出戏,随时在那装逼。韩片警察一如既往正常发力。
黄老师这两年怎么除了跟homie拍帅哥打戏就是带新人,这届真的有点带不动了啊
相比原版多了好多追逐动作打戏的紧张刺激戏码,视觉上是好看多的、更娱乐性质的,于是只能变成了一普通的、套俗的动作类型片。但完全没了原版的心理博弈和试探谈判的戏码,这才是真实绑架事件的精髓和事实吧! 另外,这片里面的绑匪到最后都一团乱了,莫名其妙了。。哈哈,不过细想,绑匪的剧情人设和走向很套路,基本以前看到过,很熟悉。 这片看到最后原来是在套娃呀,相当于把这真实事件给拍了,然后又把中国改编这个真实事件将其拍成了电影的桥段也给拍了。
以为是完完全全的模仿翻拍中国的电影,没想到韩版做了很多调整和自己独有的创新,黄政民一如既往的给观众一份好的演技答卷,反派的话个人感觉中国版的王千源更胜一筹。
黄政民演黄政民反而失去了特色。看的时候忍不住想,如果是李政宰来演李政宰,会不会很出彩?就像看鱿鱼游戏的时候想,如果黄政民演成奇勋,又会是什么样的呈现?
可惜了!不如不拍,没有颠覆大众对《新世界》的印象,反而加固了这些shadow
流水线式的翻拍作品,如果没有黄政民估计都看不下去,剧情杂乱没有章法,绑匪人物设定也是云里看花,纯属看个乐
在华语片范畴,我们看到很多电影把“刘德华”这个人和他所代表的形象,用得不错,这片子往小里说就有些浪费了“黄政民”。
黄政民的战斗力跟他电影里一样,出走半生,归来仍是大哥。(快要离职的我躺在沙发上听外面的风声看电影,想着明早要去买个包子吃,体会到了幸福。)
就是一部反派内部大乱斗!不过反派耶确实比黄政民的角色出彩
不是很理解,原型的经历这件事本身就很普通,拍出来的原版电影也很普通,为什么要进行翻拍?结果拍出来还是很普通啊。即使已经非常的韩化了。。。
意思欠奉,没有挖绑匪背景就没有动机,没有动机就没有情绪驱动力,只剩一幕幕话剧式的拼接段落,好在每一段的情节设计都干脆又有趣。黄政民还是适合大荧幕,上一部小荧幕把很多缺点都暴露出来了,加上搭的也是木偶花瓶,简直灾难,还是大荧幕舒服多了
不如王千源原版。人物扁平化,为恶而恶。黄政民一个人撑起了整部戏。女绑匪是C罩杯,我喜欢。韩国警察菜的离谱,称的上无能。本片应起名叫:黄政民救黄政民。
希望现实生活不会这样
根据国内真实事件改编的,比国产刘德华那版好一点点。
噫!这最后一幕,是以为我没看过《苦难》嘛!!!
开头还好奇看看,越到后面剧情越脑瘫,逻辑都没有了,导演是智障吧?1.被绑椅子上,倒地上后来自己起来了???2.绑匪随便进出人质家里没事?大街上也随便跑???3.绑匪街上被盘查,突然来个车溜了?更离奇的是一罐子铁钉炸开后,人都没事,绑匪自己溜了?4.老人家竟然把人质锁屋里??一直哔哔赖赖,警察都不听5.绑匪都不是一条心,还一起绑个卵子?临时起义?6.绑匪把警察带陷阱里,所有人都炸晕了,就他跑了?去你吗的比哇,编剧先把脑子逻辑搞明白了再出来混,好吗?7.最后绑匪人质一对一,更他吗智障剧情了。8.人质女孩,长得还挺好看的,就是全程都当花瓶?你直接演一些绑匪轮流强干,凌虐这个女的,也都强很多。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved