另一种原生家庭的成长故事,显然这样的脱离和成长更打动人,当然就算是套路但依然止不住地喜欢,毕竟这个世界已经够糟糕了,难道就不能干一口鸡汤吗?况且成色也不差。
一个聋哑人家庭中生出了一个健听女孩,她与家人的关系该如何处理?
拍得有点套路,但讨论的问题很有意义。聋哑演员们的手语太有表现力了,最后女主一边唱歌一边给家人打手语,让人印象深刻
呀,感觉捕捉到了这个聋哑家庭生活的不易和不同,点缀许多令人同情的细节与令人心知是善良的东西。不过电影本身还是偏向于电视电影,有些青春成长的味道。
妹子真的好棒!面对原生家庭困境还能明辨是非,大家都理所当然地和自己的人生作斗争,家长为了孩子接受新的价值观,
3.5除了那段在音乐表演中突然失去声音的处理堪称惊艳外,其他的所有部分都套路和狗血,在主题先行的剧本之下,导演要融合好两个主题,一是听障人士的生活与奋斗,二是女儿对梦想与自由的追求,当然最后这两点在影片构建的那些隔靴搔痒的矛盾后以一种毫无波澜的方式化解了,电影中所有的配角都出现在了他们该出现的地方,做了他们该做的事情,完全就是服务于主题的提线木偶,没有任何的情感深度和立体感,童话般的故事让这个在麻省世外桃源之地的美丽风景完美结合,非常适合影片的小清新风格,在努力超脱了一般青春电影的模式的同时又不遗余力地去在这种模式中构建剧本,更多地呈现了家庭在成长中的价值,当然最终肯定是以离开家庭为结局的,一切似乎都是命定的安排
我实在是太喜欢原版了,所以重点关注的是美版的本土化修改:渔夫比农夫身份的不便更多了,冲突升级;竞选的戏份删除了,妈妈的美沦为了性的笑料;老师的人设也不饱满了,教私课的动机不那么充分。好在最后的那首歌有含蓄的美,不过法版对于M. Sardou的致敬更添感动。
共鸣太大以至于不能公正评价。故事讲得很好。老爸在操场外看我表演那天,以后有机会一定要拍。
really nice story, performances, and songs
3.5吧,得看原版。丨几个场景深受震动,一是音乐老师质问女孩你懂生活与失败吗?二是哥哥说为何正常人不主动学会与聋哑人沟通?三是父亲在汇演上那个无声的场景,看着周围健听人们的欢欣鼓舞时他的茫然,与回家后坚持让女儿唱给自己听,用双手抚触的方式听到了。四是伯克利面试上,女孩同时用手语唱给自己的家人听,她抬手的那刻我全身鸟肌。丨这样的家庭可能只存在在电影里吧。
关于“唱歌梦想”和“守护家人”的话题,五年前皮克斯就已经用《寻梦环游记》讨论过了。现在世界已经乱成这个样子了,奥斯卡为什么还在关心这些?
还有,女儿用手语为他们一家翻译歌词的场景…
另一种原生家庭的成长故事,显然这样的脱离和成长更打动人,当然就算是套路但依然止不住地喜欢,毕竟这个世界已经够糟糕了,难道就不能干一口鸡汤吗?况且成色也不差。
后半段矛盾集中爆发后观感提升不少,无论如何这是一部有温度的电影(?)。
SO JUMP FAST TO SAVE YOURSELF :)
B— / 哭了,虽然是套路化的剧作,但保留了真诚又质朴的情感表达,与Glee式鸡汤的碰撞向来无法抗拒,除此之外叙事节奏其实很典型圣丹斯电影,静谧中时而流露出喜剧感。哥哥真的好帅。
居然超越原版了,那段伯克利面试真得太太太催泪了,奥斯卡最佳影片实至名归,看完太正能量满满了,最后那个车窗回眸手势简直太爱了!
深爱彼此的家庭真的非常珍贵,被爸爸摸着女儿的声带听她唱歌的画面感动了,他是多么渴望能听到女儿的歌声啊。希望越来越多的现代科技方便残疾人的生活,让他们融入社会。小姑娘演得真好呀。
1、这部电影是和老婆一起看的,好听,好看,感动满满,我们都哭了。
成本和产业优势使得美版在“质感”上略比法版占优,但关键场景的视听表达还是照抄法版。法版故事虽然也很鸡汤,但那些看似与主线戏剧冲突无关的段落和“粗俗”喜剧桥段和政治视觉元素短暂地让实在界得以绽出,世界自身的矛盾、死结隐隐得到表达。美版看似更为“雅正”,但也因为这种“雅正”、这种对“肮脏”“低俗”的克制、对政治视觉元素的消音让全片成了彻头彻尾的鸡汤。毕竟,布尔乔亚们心善,见不得这些。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved