在同类型片中制作上乘,通过此片看到了印度对LGBT的相对包容。求求国内不要再拿LGBT打擦边赚流量了。
一种妥协,一种无奈
太绝了,过于现实了我的天
作為有50%潮汕血統(但從未去過)的人,首度觀看以潮汕話進行的長片,而片中潮汕母親對外省準兒媳的拒斥,很大程度正繫於語言:語言不通則心靈不通,也就無法在思想觀念上影響後者、在生活上控制後者。從兒媳到汕前努力自學潮汕話,到片尾送行的母親磕絆地說出普通話,影片也動用語言作為和解的最重要表征(此外還有手鐲、麻葉等前後呼應的紐扣)。母親的轉變繫於到深圳後的兩個見聞:棒打鴛鴦後兒子的孤獨落寞,以及親眼目睹的准兒媳高尚的社會經濟狀況,也同潮汕社會在逐漸加大的外部衝擊下的新變密切相關,影片以當地吸引外地遊客的嘗試、歸國華僑後代的介入、跨區域嫁娶的增加、當地人對生女的態度變化(有些刻意)暗示了這點。片中兒媳被設定為絕對可信、可愛的賢妻形象,似乎唯經如此方可超克外省、再婚和大齡等“缺點”,這種語法自然是保守的。
太绝了,过于现实了我的天
一种妥协,一种无奈
印度都能拍了zg还不行,相较同类型的喜宴更写实吧,瞒得过一时瞒不过一世,形婚不是出路,坦诚对待自己才是,最后配乐舞蹈真的很棒啊!
别人拍电影是探讨社会问题,我们只有社会主义正能量
很难得的印度片,或许我该反思自己对于印度的刻板印象有点深
看到后面眼泪简直忍不住了,尤其是看到游行那部分,以后如果我有女朋友了,我好希望能和她一起看这部电影,然后紧紧的抱着她
能拍出形婚这种题材的电影无疑又是一个进步,至少能把这种现象通过电影摆在明面上,而不是视而不见听而不闻。为了摆脱家人的逼婚而形婚,可形婚又怎能解决后面一系列的窘境呢?还是要面对真实的自己,勇敢争取自己作为性少数应得的权利,最后的光明磊落总好过躲躲藏藏,圆满大结局。有些剧情可以删一下,絮絮叨叨的困的要命。
5大学看过一点2012年的《鮀恋》,方言听不懂,情节矫情,弃了。
感觉国内老是说印度怎么封建、怎么闭塞,但是人家这种类型的剧和电影一个接着一个,反观国内:《老友记》里关于Ross前妻的剧情几乎被剪完了,同性接个吻还要被打码或者干脆不让播。
當然也希望世界早日能夠給他們同等的地位
就冲着最后父母的接受和理解 这电影我觉得还不错 母亲和他相拥的时候的大哭 感觉是心疼他的委屈和妥协
俗套俗招較多,但也有細膩可愛的生活質感。未來可期。
被分数忽悠了。内核很“陈旧”,情节也很套路,音乐铺得太满,女主一亮相,我以为是田某珺,差点直接退出... ... 想不通为何会有7.5分,可能能满足很多观众听潮汕话的需求?可这跟电影质量没什么关系。
电影感不强,但胜在真诚。
说不清哪里好,可就是看着看着又哭又笑。妈妈的演员让我想到我妈妈了。
当时代在进步,我们止步不前都在噤声不语,比后退还要让人窒息,谁才是压抑的民族呢
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved